Vertaling van "Aleka" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chodź, znajdźmy Aleka i grajmy w wojnę.
Come on, let's go find Alek and play war.
Poproś Aleka, by cię podwiózł.
Nie, próbuję wypełniać rozkazy Aleka.
No, I'm just trying to follow Alec's orders.
No i jest ślub Aleka, więc chciałabym, żebyś został moją parą.
Plus, it's Alec's wedding, so... I'd love if you'd come as my date.
Proponuję, żeby twój klient pociągnął za sobą Aleka, przyznając się do prania pieniędzy.
My offer is, your client takes himself down with Alek, confesses to money laundering.
Są tu 4 dodatkowe miliony, zostaw je dla Aleka.
There's four million extra in there, leave it for Alek.
Chodzi o wieczór kawalerski Aleka.
It's about Alec's bachelor party.
Co ze szczęściem Aleka?
But what about Alec's happiness?
Znajdźmy Aleka i pobawimy się w wojnę.
Come on, let's go find Alek and play war.
Powiedzmy, że zasłużył sobie na gniew Aleka.
Okay, so let's just say that Joe did deserve Alec's wrath.
Powiedzmy, że zasłużył sobie na gniew Aleka.
so let's just say that Joe did deserve Alec's wrath.
Według Aleka "nasze bałkańskie góry, lasy, doliny rzeczne i ekspansywne obszary niezamieszkanych bezdroży oferują jedne z najlepszych i nieograniczonych możliwości dostępu do 4WD w całej Europie".
According to Alek "our Balkan mountains, forests, river valleys and expansive areas of uninhabited wilderness offer some of the best and unrestricted 4WD access in all of Europe".
Miłość Aleka do swojej rodziny i starania, aby odbudować nazwisko Lightwoodów, sprawiły, że poczułam coś, czego nie czułam od dawna.
Alec's love for his family and his desire to restore the Lightwood name has touched me in ways that I haven't felt in a very long time.