Amanda ostrzegła mnie przed ostrymi rzepami ukrytymi w gęstej trawie.
Amanda warned me about the sharp cockleburs hidden in the thick grass.
Amanda westchnęła, patrząc na stertę prania czekającego na złożenie.
Amanda sighed as she stared at the lump of laundry waiting to be folded.
Amanda z zachwytem obserwowała gromadkę kaczątek pluskających się w stawie.
Amanda delighted in watching the brood of ducklings splashing in the pond.
Amanda przyniosła mi kolację tamtej nocy, w drodze na trening.
Amanda brought me dinner that night on her way to practice.
To wszystko stało się z powodu ziarna, które zasadziła Amanda.
All of this is because of the seed that Amanda planted.
Co teraz? Amanda utknęła w jednym miejscu w jej muzyce.
Amanda keeps getting stuck at the same place in her music.
Najwyraźniej Amanda powiedziała ostatniej nocy, że czeka na coś dużego.
Apparently Amanda said last night she was waiting on something big.
Amanda ciągle się "zawiesza" w tym samym miejscu swojego utworu.
Amanda keeps getting stuck at the same place in her music.
Amanda, którą pamiętam, troszczyła się o każdą żywą istotę.
The Amanda that I remember, she cared about every living creature.
Amanda, nie miałam prawa postawić cię w takiej sytuacji.
Amanda, I had no right to put you in that situation.
W takim razie... chyba powinieneś wiedzieć, że Amanda tu była.
In that case... I guess you should know Amanda came by.
Percy i Amanda nigdy by tego nie przyznali, bo byliśmy elitą.
Percy and Amanda would never admit that because we were the elite.
Przez połowę jej życia, byłaś jedyną rodziną, jaką Amanda...
For half her life, you were the only family Amanda had...