Dodatkowo program weryfikuje wartości BIP i optymalizuje do najlepszego zakresu pracy całego kompletu.
Additionally, the software verifies results and optimizes BIP values for the whole set of unit injectors.
Do tworzenia stron BIP zobowiązane są ustawowo w szczególności następujące podmioty
The creation of BIP is required by law in particular for the following entities
Oczywiście preferujemy zastosowanie własnego formatu BIP.
We certainly prefer to use our own BIP format.
szkolenie z zakresu obowiązków nakładanych przez ustawę o BIP,
training about the duties imposed by law on the BIP,
Odrzucone poprawki dotyczyły m. in. kwestii udostępniania na BIP decyzji środowiskowych.
The rejected amendments concerned, inter alia, the issue of making environmental decisions available on the BIP.
Oferujemy instalację i wdrożenie serwisu BIP wraz z podstawowym szkoleniem z obsługi serwisu.
We install and implement the BIP service with basic training to operate the service.
Za pośrednictwem BIP artyści i intelektualiści otrzymywali też pomoc materialną, a z czasem zamówienia na utwory.
Through BIP artists and intellectuals also received financial assistance and with time commissions for various works.
W ramach niezwykle konkurencyjnej cenowo oferty dostarczamy skrypt serwisu BIP oraz udzielamy licencji na jego użytkowanie.
In the extremely competitive price we offer to deliver a script of BIP service and license its use.
Oferujemy instalację gotowego skryptu BIP, szkolenia i wdrożenia, utrzymanie serwisu na naszych serwerach i pełną administrację wymaganą przez ustawodawcę.
We offer the installation of a ready BIP script, training and implementation, maintenance on our servers and complete administration the required by the legislature.
Środowisko aplikacji komunalnych, może współdzielić pomiędzy systemami dane oraz komunikować się ze wskazanymi zewnętrznymi źródłami danych i informacji, a także publikować treści na wskazane interfejsy zewnętrzne, takie jak portale BIP.
Environment of the municipal applications can share data between systems and communicate with the specified external data and information sources, and publish content to a designated external interfaces, such as public information portals.
Z drugiej strony pracownicy instytucji odpowiedzialni za udzielanie informacji publicznej oraz za redakcję stron BIP, zobowiązani są do zapewnienia bezpieczeństwa i ochrony danych, w tym danych osobowych.
On the other hand, employees of institutions whose responsibility is to provide public information and to edit the Public Information Bulletin are required to ensure the safety and protection of such data, including personal data.
Tworzyliśmy między innymi: wewnętrzne systemy zamówień, rezerwacji, statystyk, zarządzania procesem gwarancyjnym, BIP, systemy e-learningowe umożliwiające weryfikacje wiedzy pracowników, oraz platformy do wewnętrznej komunikacji w firmie.
Some of the orders completed by us included internal systems for ordering, booking, statistics, management of guarantee process, BIP, e-learning systems allowing the verification of employees' knowledge, and platforms for internal communication in companies.
Przepadła także poprawka o skreśleniu przepisu określającego tryb udostępniania dokumentacji spraw publikowanych na 14 dni w BIP - odpłatnie, w 30-dniowym terminie i z możliwością odmowy.
The amendment to delete the provision specifying the procedure for sharing the documentation of cases published for 14 days in the BIP has also been lost - for a fee, within a 30-day period and with the possibility of refusal.