Baska, który miał bardzo ładną głowę i szyję, zaczęto wysyłać na pokazy.
Bask, who had a very nice head and neck, began to be shown.
Jego potomstwo kolekcjonowane było jak drogie kamienie i hodowcy uważali za zaszczyt posiadanie konia z krwią Baska.
His descendants were collected like precious stones and breeders considered it an honour to have a horse with the blood of Bask.
Konie z krwią Baska, zarówno ogiery jak i klacze, były jednakowo dominujące w produkcji zwycięzców w narodowych czempionatach.
Horses with blood of Bask, both stallions and mares, were equally dominant in the production of winners in the national championships.
Chciał część sprzedać i proponował, wśród innych koni także Baska, pewnemu szwedzkiemu hodowcy.
He wanted to sell some, among them Bask, to a certain Swedish breeder.
LaCroix wystawiał wtedy nie tylko Baska, także szereg innych polskich koni.
LaCroix exhibited not only Bask, but a whole group of other Polish horses as well.
Kochał Negatraza i uważał go za najlepszego gniadego syna Baska polskiego pochodzenia .
Ignacy loved Negatraz and thought him to be the best bay, pure Polish breeding son of Bask .
Gdy wrócimy w Baska, na pewno zatrzymamy się przez nich.
When we return to Baska, definitely we will stay by them.
Apartament znajduje się w starej części Baska, z bardzo unikalnych domów.
Apartment is in the old part of Baska, with very unique houses.
Muzeum prezentuje stroje Baska, starych naczyń i przyborów kuchennych.
The museum displays baška costumes, old dishes and kitchen utensils.
Centrum Baska jest bardzo zatłoczone, nawet w nocy.
Center of Baska is very crowded, even during the night.
Baska jest nadal nienaruszony i zachowany klejnot przyrody.
Baska is still intact and preserved gem of natural beauty.
W Baska znajdziecie wielką bazę apartamentów prywatnych i pokoi.
Accommodation in Baska you can find in private apartments and rooms.
Dobry czas na walkways Baska i nie zapomnij aparatu.
Good time on the walkways Baska and do not forget your camera.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.