Beran, co tutaj robisz?
Beran, what are you doing here?
Zmieniłem zdanie, Beran.
I've changed my mind, Beran.
Zmieniłem zdanie, Beran. Idę.
I've changed my mind, Beran. I'm going.
Następujące strony odwołują się do tego pliku: Beran-Setaou
Beran - Czy to nie ten dzieciak z waszej wiochy?!
Beran - Is not that kid from your village?!
W jego posiedzeniach brał udział kardynał Josef Beran, któremu reżim uniemożliwiał powrót do ojczyzny.
Cardinal Josef Beran also attended these meetings and the regime forbade his return to his homeland.
Beran odrzucił snajperkę I spróbował złapać miecz, ale ostrze przebiło jego dłoń.
Beran rejected Sniper Rifle and tried to catch the sword, but the blade pierced his hand.
Kapłan Beran przyszykował więcej ofiar.
Beran the Priest prepared more sacrifices.
Jeremi - Ty też, Beran!
Jeremy - You too, Beran!
Beran - Dawno się nie widzieliśmy!
Beran - Long time no see!
Beran, co tutaj robisz? -Pilnuję cię.
Beran, what are you doing here? - Watching you.
Jeremi - Zobaczymy jaki jesteś mocny! Beran wycelował snajperkę.
Jeremy - We'll see how strong you are! Beran pointed Sniper Rifle.
Beran - Jestem oficerem Kazelitów!
Beran - I am a Kazelian officer!