Warto zauważyć, że Borges pracował w tej samej bibliotece.
It is noteworthy that Borges worked at the same library.
Borges, zabierz swój zespół do maszynowni i naprawcie napęd.
Borges, get your team down to the engine room and repair that drive.
I jak rzekłby Borges, to jest piasek.
As Borges would have it, it's the sand.
Nie, ale... Borges naprawdę podziwiał historię.
No, but... Borges really admired the story.
Potrzebuje tego ukladu teraz, Borges.
I need that shock point back online now, Borges.
Nie! Borges, to tylko my.
No! Borges, it's us.
Borges, nie możemy mu pomóc.
Borges, we can't help him.
Borges jak sytuacja z systemem shock point?
Borges, what's the situation with the shock point drive?
Borges, jak wygląda sprawa odnośnie napędu?
Borges, what's the situation with the shock point drive?
Ten napęd ma działać natychmiast, Borges.
I need that shock point back online now, Borges.
Borges, już po raz kolejny, przyczynia się do tej sprawy w imię poprawy ogólnej wiedzy na temat raka.
Again, Borges is added to this cause in the name of knowledge enhancement about cancer in general.
Jeszcze jedno, Borges został otruty.
By the way, Borges was poisoned.
Aby zaspokoić zróżnicowane podniebienia, Borges oferuje szeroką gamę oliwy z oliwek, która zachwyci nawet najbardziej wymagającego konesera.
To meet people's different tastes and needs, Borges offers a wide range of olive oils to thrill even the most demanding connoisseur.