Robert i Brigitte są bardzo elastyczne i są dostosowane do naszych potrzeb.
Robert and Brigitte are very flexible and have adapted to our needs.
Szczególnie podobało mi się też wywiad morgentliche z Brigitte na śniadanie.
I especially liked was also the morgentliche conversation with Brigitte at breakfast.
Prawdziwa przyjemność zatrzymać się w Brigitte jest zawsze dobra rada.
A real pleasure to stay at Brigitte is always good advice.
Nie spodoba się Brigitte, jeśli zobaczy inne dziewczyny.
It won't please Brigitte if he sees other girls.
Jak Brigitte, ukryj się w głębi kawiarni.
Like Brigitte, hide yourself in the depth of a cafe.
Trener Brigitte też będzie z nami na obiedzie.
And Bridgit's coach will be joining us for dinner, too.
Nie możemy pozwolić sobie na błędy, Brigitte.
We can't afford to make mistakes like that, Brigitte.
Zyskałem dostęp do domu Brigitte jak prosiłaś.
I gained access to Brigitte's house like you asked.
Brigitte, chcę aby girlandy zwisały z każdego kominka.
Brigitte, I want garland hung from every mantel.
Brigitte jest ciepły i bardzo przyjazny gospodarz.
Brigitte is a warm and very welcoming host.
Brigitte, chcę girlandy zwieszające się z każdego gzymsu.
Brigitte, I want garland hung from every mantel.
Brigitte chce wyjść na dwór z przyjaciółmi...
Minnie wants to go to disco with her friend...
Brigitte, tylko nie skacz z okna.
Brigitte, don't throw yourself out a window.