Obejmie ono m.in. wsparcie finansowe na zatrudnienie, grant inwestycyjny i zwolnienie z CIT w SSE.
It will encompass financial support for employment, an investment grant, and corporate income tax exemption in the Special Economic Zone.
Jeśli masz jakiś poziom CIT, szanse zwiększają się nieznacznie.
If you have some level of TIC, your chances increase slightly.
Koszty uzyskania przychodów w CIT - najnowsze interpretacje i orzecznictwo.
Deductible costs w CIT - the latest interpretations and judgments.
Przepisy przewidują szereg zwolnień z CIT zarówno podmiotowych jak i przedmiotowych.
Legislation provides for a number of CIT exemptions, both subjective and objective.
CIT to dobra opcja dla małych firm turystycznych dla promowania i dystrybucji produktów.
TICs are a good option for small tourist businesses to promote and distribute their products.
Hipotetyczne odsetki - nowa ulga w CIT.
Hypothetical interest - a new CIT tax relief.
Zasady opodatkowania podobne jak w przypadku podatników CIT.
Taxation rules are similar to CIT taxpayers.
Jedną z takich zmian jest np. obniżenie stawki CIT dla małych podatników.
One of the changes is a reduction in the CIT rate for small taxpayers.
CIT powstał z myślą o budowie kompleksowej bazy informacyjnej z zakresu szeroko pojętej turystyki.
CIT was created to build a comprehensive information base of the wider tourism.
Warto też sprawdzać prawidłowość naliczonych zaliczek CIT w ciągu roku.
It is also worth checking if the advances for CIT have been calculated correctly during the year.
CIT zajmuje osobiste podejście do edukacji.
CIT takes a personal approach to education.
Spółka jest odrębnym podatnikiem podlegającym CIT na ogólnych zasadach.
The company is a separate taxpayer subject to CIT in accordance with general principles.
Dołącz do nas, pokochasz CIT.
Join us, you will love CIT.