Vertaling van "Captur" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Renault Captur, model dostępny od 2013 roku.
A jeszcze przed wakacjami do sprzedaży trafi Renault Captur - najważniejszy nowy model w naszej gamie.
And before the summer holidays we will also bring the all-new Renault Captur crossover, the most important new model in our line-up.
Renault Captur również ma atrakcyjną cenę: 12,600 euro z silnikiem benzynowym TCe 90 KM pod maską.
He Renault Captur also it has an attractive price: 12,600 euros with the gasoline engine TCe 90 hp under the hood.
O 16% większa skuteczność hamowania Renault Captur niż przy zastosowaniu klocków hamulcowych innych producentów
Up to 16% more stopping power on the Renault Captur than competitors' brands
Zdjęcia z nowego Renault Captur 2013: wewnętrzne i zewnętrzne -
Photos of the new Renault Captur 2013: interior and exterior -
Poprawę wyników sprzedażowych notuje także Renault z umiarkowanym, 15-procentowym wzrostem, który można w znacznej mierze przypisać wprowadzeniu innowacyjnych modeli, takich jak nowe Mégane i Talisman, natomiast modele Clio i Captur nadal cieszą niesłabnącą popularnością.
This growth can largely be attributed to the numerous innovations in the range, including the Mégane and Talisman, while the Clio and Captur are still popular among European car buyers.
Volkswagen Golf nadal jest bestsellerem, ale z 2-procentowym spadkiem jego sprzedaż nie wygląda imponująco w porównaniu do dwucyfrowych wyników sprzedaży SUVów takich jak Renault Captur, Peugeot 2008 i Fiat 500X.
In absolute figures, the Volkswagen Golf does continue to be the best-seller, but with a loss of 2%, their statistics pale in comparison with the double-digit figures of SUVs such as the Renault Captur, the Peugeot 2008 and the Fiat 500X.
Odnowiona gama modelowa, w której znalazło się 5 pojazdów z emisją poniezej 100 g CO2/km (Renault: Twingo, Clio, Captur i Megane oraz Dacia Sandero) oraz sprzedaż samochodów elektrycznych Renault, znacząco przyczyniły się do osiągnięcia takiego poziomu emisji.
The revised range of cars - including 5 vehicles with emission levels below 100 g CO2/km (Renault Twingo, Clio, Captur and Megane, as well as Dacia Sandero) - and the sale of electric cars have contributed significantly to reaching this average level of emission.
Przegranym w dziedzinie pojemności zbiornika na paliwo jest Renault Captur, zawiera o 8 litrów mniej paliwa niż Nissan Qashqai II.
In the aspect of fuel tank size it is the Nissan Qashqai II which can carry 8 liters more fuel than the Renault Captur.
A to jest nowe Renault Captur.
And this is the new Renault Captur.
Prototyp samochodu (pod nazwą Captur Concept) został pokazany na Targach Samochodowych w Genewie w 2011 roku, natomiast wersję produkcyjną przedstawiono dwa lata później.
The prototype (Captur Concept) was shown during the 2011 Geneva Motor Show, while the production version was introduced two years later.
Wszystkie dziesięć najlepszych marek rejestrowało wzrost sprzedaży, a Mercedes i Renault osiągnęły wzrost o ponad 10%, dzięki sukcesowi nowości rynkowych: Mercedesa Klasy C i Renault Captur.
All the top ten brands recorded increased sales, with Mercedes and Renault achieving growth of more than 10%, benefitting from the success of modern products such as the latest Mercedes C-Class and Renault Captur.
Źródło: Qashqai II wyróżnia się większą ilością koni mechanicznych (w przybliżeniu o 25 koni) od samochodu Renault Captur Energy TCe 90KM manual.
In this case it is the Peugeot 3008 which has by 30 more horsepower in comparison to the Renault Captur Energy TCe 90HP manual.