Carlos zasugerował spotkanie na boku po głównej sesji, aby wyjaśnić kilka ważnych kwestii.
Carlos suggested a sidebar after the main session to clarify some important points.
Po dzisiejszym etapie górskim Carlos wreszcie zdobył żółtą koszulkę lidera wyścigu.
After today's mountain stage, Carlos finally earned the yellow jersey for overall leadership.
Carlos często miesza w kotle, gdy dyskutuje o polityce ze swoimi przyjaciółmi.
Carlos often stirs the pot when discussing politics with his friends.
Tak więc... Carlos mówi, że widział cię w studiu.
So... Carlos tells me he found you in the studio.
Carlos by się wściekł, gdyby jakiś facet wysłał mi...
Carlos would've hit the roof if some guy sent me...
Carlos jest w pracy, on nigdy nie dzwoni dzwonkiem.
Carlos is at work, and he doesn't ring the doorbell.
Carlos na pewno ci powiedział, że byłam jego studentką na patologii.
Carlos must have told you I was his student in forensic pathology.
Carlos był w opłakanym stanie, nie mógł dłużej negocjować.
Carlos was very was no longer in a condition to negotiate.
Carlos pokazał mi swoją prawdziwą twarz, gdy cię opuścił dla władzy.
Carlos showed me his true colors when he abandoned you for power.
Carlos był tak obojętny, że nigdy nie zauważał, kiedy ludzie naprawdę się smucą.
Carlos was so insensitive that he never noticed when people were genuinely upset.
Carlos zniknął na jakiś czas, bał się, że będzie następny.
Carlos disappeared for a while, afraid he would be next.
Carlos jest znany z wielkiej wprawy w ratowaniu zagrożonych gatunków.
Carlos is famous for his great skill in rescuing endangered species.
A dwa domy dalej, Carlos znalazł się w takim samym położeniu.
While two doors down, Carlos was in the same predicament.