Download for Windows Premium
Publiciteit
Centernm
center
centre
Healing Center zamachowiec-samobójca twierdzi słowa, jak jego inspiracji.
The healing center suicide bomber claims your words as his inspiration.
Jeśli w ogóle istnieje osoba nudne pracy w pielęgnowaniu Center.
If ever there's a person born to work at the nurturing center.
Dla wybranej grupy produktów prowadzimy pełne działania z zakresu Call Center.
For a selected group of products, we perform complete call centre activities.
Hornindal Ski Center ma wielkie szlaki dla młodych i starych.
Hornindal Ski Centre has great trails for young and old.
Bowling Center wyposażony jest w trzy linie z najnowszą technologią.
Bowling Center is equipped with three lines with the latest technology.
Contact Center świadczy usługi back office wspomagające zaplecze administracyjne przedsiębiorstw.
Contact Center provides back office services supporting the back offices of enterprises.
Center i dworzec kolejowy/ autobusowy znajduje się kilka minut spacerem.
Center and train/ bus station is a few minutes walk.
Schowek Center oferuje szybkie wyszukiwanie wśród list i historii.
Clipboard Center offers a quick search among lists and history.
Są one wykorzystywane do monitorowania i zarządzania kolejkami połączeń oczekujących w Call Center.
They are used to monitor and manage the call center wait queues.
Bezdomny ugodzony nożem na platformie metra w Civic Center.
Homeless guy stabbed on the subway platform at civic center.
Powiedz mi, że pracuje na szczycie Tower Center.
Tell me he's got an office at tower center.
Lufthansa City Center oferuje najlepszy z możliwych produkt na miarę budżetu.
Lufthansa City Center offers the best possible product in line with allocated budget.
Center. To pozycja, na której będziesz grał za dwa lata.
Center. That's the position you'll be playing in two years.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Center bevatten

Synoniemen voor Center in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10791. Exact: 10791. Verstreken tijd: 50 ms.