Nasze dzieciństwo - Dickens przed snem, krzyżówki w weekendy.
That was our childhood Dickens at bedtime, crosswords at the weekend.
Charles Dickens nie jest zwykłym oportunistą, awanturnikiem.
Charles Dickens is not merely some opportunist, some adventurer.
Bo wyglądają jak Dickens, kiedy był malutki.
Because they look just like Dickens when he was a tiny baby kitten.
Gość mówił, że kocha swoją żonę jak Dickens.
Guy says he loved his wife like the dickens.
Karol Dickens powiedział kiedyś, że izolatka jest nieludzka.
Charles Dickens once said that solitary confinement was inhumane.
Dickens powiedział też, że warto mieć przenośne mienie.
Dickens also said get hold of portable property.
Wszystko się zwaliło, gdy Dickens uderzył o biurko.
Everything got scrambled when Dickens hit my desk.
Descamps i Dickens mieli wiele tych samych zdjęć.
Descamps and Dickens had many of the same images.
Charles Dickens... nie jest zwykłym oportunistą, awanturnikiem.
Charles Dickens is not merely some opportunist, some adventurer.
Dickens został oskarżony o popularyzowanie starych zabobonów.
Dickens was accused of perpetuating the age-old superstition.
Dickens jest kapitanem na morzu, on nas uratuje.
Dickens the sea captain will save us.
Twój Dickens zapłodnił naszą kotkę i właśnie urodziła pięć kociaków.
Okay, so your Dickens got our cat pregnant, and she just had five kittens.
Dickens, którego znałem, też opowiadał opowieści.
Yes, the Dickens I knew told stories too.