Nawet schwytanie Dillingera nie zajęło nam tak dużo czasu.
It didn't take us that long to catch Dillinger.
Teraz... wszyscy przyjaciele Dillingera nie żyją.
Teraz wszyscy przyjaciele Dillingera nie żyją.
Powiedziałem, zróbmy coś w stylu "Dillingera".
To tablica rejestracyjna z samochodu Dillingera.
Dillingera postrzelono w oko, czy myli mi się z kimś innym?
Was it Dillinger got shot through the eyeball or am I thinking of somebody else?
Potem sprawdzimy każdego wspólnika Dillingera, mieszkającego w pobliżu miejsca, gdzie sprzedano ten płaszcz.
Then we will cross-reference every Dillinger associate at locales where that coat was sold.
Rzućmy okiem na rocznik Dillingera.
Let's take a look at the Dillinger yearbook.
Uwaga na samochód Dillingera.
Watch out for the Dillinger car.
I nie zabiłeś Dillingera.
And you didn't kill Dillinger.
Proszę objąć pana Dillingera.
Put your arm around Dillinger.
Nie bawimy się w Dillingera.
We don't play Dillinger.
Turyści nagle zaczęli się obawiać, że zostaną zastrzeleni podczas gry przez gang Dillingera.
Suddenly tourists are scared of getting gunned down at the nickel slots by the Dillinger Gang.