Vertaling van "Dimitrisa" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wszystko, co widzicie na ścianach, to dzieła Dimitrisa.
To nie miało nic wspólnego z piosenką Dimitrisa.
Jakie wnioski na temat usposobienia Dimitrisa możemy wyciągnąć na podstawie jego wyrazu twarzy i języka ciała?
What kind of evidence regarding Dimitris's mood do we get by his facial expressions and his body language?
Kierowana jest ona przez Dimitrisa, który posiada przeszło 25 lat doświadczenia pracy w branży turystycznej.
It is directed by Dimitris, who has over 25 years of experience in the tourism industry.
W tłumie widzimy Dimitrisa, delikatnego 14-letniego chłopca, który żyje w strachu przed przemocą i atakiem, nawet jeśli udaje mu się być niewidzialnym obserwatorem.
Among this crowd, we see Dimitris, a frail 14-year-old boy who lives under the constant fear of an attack, of violent behavior, no matter if for the time being he is just invisible, a plain observer.
Tego samego dnia wieczorem o godzinie 20.30 rozpocznie się wieczór kreteński, którego część artystyczna będzie prowadzone przez Dimitrisa Zografakisa.
On the same day, at 8:30 PM, the Cretan evening will begin, the artistic part of which will be led by Dimitris Zografakis.
Zdaniem unijnego komisarza Dimitrisa Awramopulosa trzeba pilnie określić wspólną politykę imigracyjną i azylową na przyszłość oraz zbudować zaporę przed siłami populistycznymi i nacjonalistycznymi. Więcej
According to Dimitris Avramopoulos, European Commissioner, it is urgent for us to define a common immigration and asylum policy for the future and to erect a wall to counter populist and nationalist forces.
Następnie obaj przedyskutowali przemówienie inauguracyjne Dimitrisa Dimitriadisa pt. "Przedsiębiorczość o ludzkiej twarzy", które wygłosił on 25 października 2006 r. po swym wyborze na przewodniczącego.
Both then discussed Mr Dimitriadis inaugural address, held after his election on 25 October 2006 entitled 'Entrepreneurship with a human face' (see press release 99/2006).
Liczba samobójstw gwałtownie rośnie. Symbolem gniewu i desperacji ludności stało się samobójstwo 77-letniego emerytowanego aptekarza Dimitrisa Christoulasa na początku kwietnia przed parlamentem w Atenach.
In a case which has come to symbolise the anger and desperation of the population, in early April 77-year-old retired pharmacist Dimitris Christoulas shot himself with a handgun outside the parliament in Athens' Syntagma Square.
My spytaliśmy o to greckiego deputowanego Socjaldemokratów (S&D) Dimitrisa Droutsasa, który kieruje pracami nad pakietem prawnym dotyczącym transgranicznego przetwarzania danych.
We discussed the issue with former Greek foreign minister Dimitris Droutsas, a member of the S&D group who is responsible for steering new cross border data processing rules through Parliament.
Konferencja zamyka kadencję Dimitrisa Dimitriadisa jako przewodniczącego EKES-u. Był to okres działań na rzecz wspierania bardziej ludzkiego i społecznego wymiaru współczesnej działalności gospodarczej.
The Biennial Conference marks the end of Mr. Dimitris Dimitriadis' term of office as President of the EESC and his actions to encourage a more humanistic and social dimension in the way modern entrepreneurial activities are conducted.
W Trzech miniaturach na flet solo Athiny Filippeou na fortepian oraz flet, oparty o motyw autorstwa Dimitrisa Dragatakisa, przypomina nam o tym wielkim greckim kompozytorze (1914-2001), którego utwory na flet były wykonywane rzez Iwonę Glinkę, i zostały wspomniane w jej dysertacji.
Vassiliki Filippeou's Theme and variations for piano and flute, based on a theme by Dimitris Dragatakis, reminds us of this great Greek composer (1914-2001), whose works for flute have been performed by Iwona Glinka and have been specifically mentioned in her thesis.
Podstawę do dyskusji będą stanowić dwie prezentacje: Debatę zakończy wystąpienie nowego przewodniczącego EKES-u Dimitrisa Dimitriadisa.
Two presentations will prepare the ground for the discussion: The ensuing debate will be concluded by the new EESC President Mr. Dimitris Dimitriadis.