Vertaling van "EMPA" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zadaniu temu powinna jednak towarzyszyć poprawa funkcjonowania i metod pracy EMPA, obejmująca przyznanie niezbędnych zasobów ludzkich i finansowych.
However, this higher level of responsibility must go hand in hand with improvements in the operation and working methods of the EMPA, including granting the necessary human and financial resources.
W tym tygodniu EMPA zdecydowanie potępiła "wszelkie wykroczenia przeciwko wartościom religijnym" i wezwała rządy państw do "zapewnienia poszanowania przekonań religijnych (...) i promowania wartości, jakimi są tolerancja, wolność i wielokulturowość".
EMPA this week strongly condemned "any offences against religious values" and urged governments "to ensure respect for religious beliefs... and to promote the values of tolerance, freedom and multiculturalism".
Celem działań EMPA jest przekształcanie wyników badań i wiedzy naukowej w innowacje rynkowe.
The aim of Empa's activities is to transform research results and scientific knowledge into marketable innovations.
EMPA posiada wieloletnie doświadczenie w monitorowaniu w budownictwie, identyfikacji systemówza pomocą eksperymentalnej analizy modalnej i model korelacji struktur konstrukcyjnych.
Empa has also long-standing competence in structural monitoring, system identification using experimental modal analysis and model correlation of civil structures.
Materiały do swojej pracy magisterskiej zbierała w Szwajcarii, w jednym z wiodących na świecie instytutów badawczo-rozwojowych w dziedzinie materiałoznawstwa i technologii, EMPA.
In fact, she completed her thesis in Switzerland at EMPA, one of the world's leading research and development institutes for materials science and technology.
W testach detergencji zarówno na powierzchni twardej, jak i na normalizowanej tkaninie EMPA 125, przy stężeniu 5 g/L wykazuje się najlepszą skutecznością spośród ROKAnoli serii GA.
In the detergency tests, both on hard surfaces and on the normalised fabric EMPA 125, at a concentration of 5 g/L, it shows the best efficiency among the ROKAnol GA series.
mając na uwadze, że Tunezja będzie sprawować przewodnictwo w EMPA od dnia 1 kwietnia 2006 r. i że w rezultacie na kraju tym spoczywać będzie poważna odpowiedzialność za promowanie demokracji i praw człowieka w ramach partnerstwa euro-śródziemnomorskiego
whereas Tunisia has held the presidency of the EMPA since 1 April 2006, which constitutes a major responsibility for the country as regards promoting democracy and human rights in the context of the Euro-Mediterranean partnership,
Definicja materiału wraz z aspektami ekologicznymi bazuje na bazie danych Ecoinvent firmy EMPA.
The material definition and the ecological aspects are based on the Ecoinvent master data by EMPA.
zapewnienie legitymacji demokratycznej Unii na rzecz Regionu Morza Śródziemnego poprzez potwierdzenie roli EMPA jako nieodłącznej części struktur instytucjonalnych,
ensuring the democratic legitimacy of the UfM by confirming the EMPA as an integral part of the institutional structure
wzywa Radę do zapewnienia aktywnego uczestnictwa EMPA w posiedzeniach i konferencjach ministerialnych Euromed
Calls on the Council to reserve an active place for the EMPA among those parties invited to EuroMed meetings and ministerial conferences
Regularne posiedzenia poszczególnych właściwych komisji EMPA z udziałem sekretarza generalnego i jego zastępców umożliwiłyby zapewnienie regularnego monitorowania projektów i działalności.
Regular hearings of the Secretary General and the Deputy Secretaries General by the various relevant EMPA committees would enable projects and activities to be monitored on a regular basis.
Metoda puszystej kulki stosowana w Martindale została opracowana w połączeniu z EMPA.
The fluffy ball test method used on Martindale was developed in conjunction with EMPA.
Ostatnie wydarzenia będą przedmiotem dyskusji zgromadzenia EMPA podczas spotkania w Brukseli 26-27 marca.
The EMPA will discuss the events during a meeting on 26-27 March in Brussels.