Cieszę się, że uważałaś na tych szkoleniach EV.
So glad you were paying attention in those EV trainings.
Certyfikaty EV nie są dostępne dla osób prywatnych.
EV certificates are not available for private persons.
Byłoby EV. również koń dla wszechstronności.
It would be ev. also a horse for versatility.
Koszty zakupu pojazdów EV pozostają wciąż na wyższym poziomie niż porównywalnych pojazdów spalinowych.
EV purchase prices are still higher than those of similar petrol engine vehicles.
Nasze kombinezony EV chronią nas przed wszelkimi czynnikami zewnętrznymi.
Our EV suits protect us from any external elements.
Zresetujmy nasze filtry kombinezonu EV, zakończyć skanowanie i pobrać próbki.
Let's reset our EV suit filters, finish scans and get some samples.
Kiedy jeden lub kilka warunków nie są spełnione, tryb EV zostanie wyłączony.
If one or more conditions are not met, EV mode will be deactivated.
Po takiej kalibracji wybrać odpowiednie pary EV w zależności od smaku i celów.
After such calibration choose the necessary EV pairs according to your taste and goals.
Kapitanie, temperatura na mostku wkrótce przekroczy parametry bezpieczeństwa kombinezonu EV.
Captain, the temperature on the bridge will soon exceed EV suit safety parameters.
Kluczowym zadaniem pokerzysty jest podejmowanie decyzji o 'pozytywnym EV'.
The key task for poker player is taking decisions of "positive EV"
Besen, prowadząc ładowanie EV w lepszy sposób!
Besen, leading the EV charging to a better way!
Czy EV naprawdę nie miał wystarczającego zasięgu?
Did EVs really not have enough range?
Z drugiej jednak strony coraz bardziej powszechne staje się dofinansowywanie przez rządy poszczególnych krajów zakupu pojazdu EV.
On the other hand, individual governments more and more often subsidize EVs purchases.