Edgar nie powinien się domyślać, że jego żona ma romans.
Edgar isn't supposed to know that his wife has an affair.
Edgar się poirytował i wymsknęło mu się, że mamy świadka.
Edgar got frustrated, let it slip that we had a witness.
Edgar to dobry człowiek, ale damy sobie radę sami.
Edgar's a good man, but we'll be fine by ourselves.
Chciałbym, żeby Edgar zawiózł nas na wieś przed zmierzchem.
Edgar will drive us out of town before it gets dark.
Tron objął jego brat Edgar, który ponownie zjednoczył królestwo.
He was succeeded by his brother Edgar, who reunited the kingdom.
Edgar i ja mamy wielu sąsiadów, których przyjmujemy z gościną i przyjaźnią.
Edgar and I have many neighbors whom we receive with hospitality and friendship.
Edgar ma ludzi w szpitalu, żeby przesłuchać ocalałego świadka.
Edgar's got men at the hospital ready to question the surviving witness.
Gdyby był tutaj Edgar, zrobiłby to, co należy do mężczyzny.
If Edgar were here, he'd do the manly thing.
To będzie twoje zbawienie, i jego. Edgar mnie wydziedziczył.
It would mean your salvation, and his. Edgar's disowned me.
Edgar miał przypadki całkowitych wyleczeń, więc jest trochę nadziei.
Edgar has had cases of full recovery, so there is hope.
Edgar jest bardzo prosty, przyjazny gospodarzami i zadbał o wszystko.
Edgar is a very straightforward, friendly hosts and took care of everything.
Edgar wysłał swojego najlepszego przyjaciela i partnera biznesowego, by mnie uwiódł.
Obviously, Edgar sent his best friend and business partner to seduce me.
Mój brat Edgar, jest zapraszany na wiele międzynarodowych konferencji.
My brother Edgar, he's invited to many international conferences.