Zgłoście się do sali im. Fischera na trzecim piętrze akademii.
Report to the Fischer classroom, third floor of the academy.
To manewr mający zwrócić Fischera przeciw jego własnej podświadomości.
It's a gambit designed to turn Fischer against his own subconscious.
Tak, ale nie mogliśmy znaleźć Fischera.
Right, but we couldn't find Fischer.
Szperacz przeszkolił podświadomość Fischera, tak aby sama się broniła.
Fischer had an extractor that teaches subconscious to defend itself.
To zagrywka w celu napuszczenia Fischera na jego własną podświadomość.
It's a gambit designed to turn Fischer against his own subconscious.
Znalezienie Fischera to nasz jedyny priorytet.
Obserwatorzy Fischera określają ten okres jako "lata pustyni".
Fischer watchers refer to it as the "wilderness years."
A twój stary ojciec musiał to usłyszeć od Fischera?
And your old dad had to hear it from Fischer?
Przez większość znana jako glukoza gdyż jest jej izomerem w konfiguracji "D" w projekcji Fischera.
Mostly known as glucose because it is its isomer in the "D" configuration in the Fischer projection.
Więc polował pan na Fischera i tę pielęgniarkę?
So you've been hunting Fischer and this nurse?
Spasski jest oczywiście zaniepokojony brakiem pana Fischera.
Spassky is obviously anxious about the whereabouts of Mr. Fischer.
Hej, widzieliście ten okólnik od dr. Fischera?
Did you guys see this memo from Dr. Fischer?
Chciałabym przeczytać akta dr. Fischera.
I'd like to read the files on Dr. Fischer.