Fugas przewrócił jego ciężarówkę.
Fugas prawdopodobnie ciągle istnieje, pogrzebany pod nimi.
The fougasse possibly still exists buried under these boat houses.
Na brzegu, w pobliżu baterii, był również, wykuty w skale fugas, wciąż istniejący.
A fougasse was also dug on the shore close to the battery, and it still exists.
Maxwell, na strychu jest fugas.
Maxwell, IED in the attic.
Po roku 1741 wewnątrz reduty wykonano fugas.
After 1741, a fougasse was built inside the redoubt.
Wiesz, co to fugas?
You know what an IED is?
Dodał: Jerzy Fugas | 02.03.2018 Małopolska, produkty regionalne, żywność, certyfikaty UE, przysmaki, kulinaria, produkty tradycyjne PL
Add: Jerzy Fugas | 02.03.2018 Małopolska, regional products, food, EU certificates, delicacies, culinaryinary delights, traditional food products PL
Nie wiadomo, czy to był fugas, czy wybuch samochodu-pułapki.
No word as to whether it was an ied or a specific car bomb.
Miałem nieszczęście uderzyć fugas, oczywiście ranił mnie, doprowadzając do amputacji obu nóg.
I was unlucky enough to strike an IED, obviously maiming me, leaving me a bilateral amputee.
Zwyczajny dzień, rutynowa trasa do odległej wioski, by rozmawiać o wodzie, aż tu nagle nasz hummer najeżdża na fugas.
Normal day, milk run to an outlying village to talk about water, and an IED took out our Humvee.
Zeszłoroczny fugas konwoju zmierzającego do chińskiego konsulatu w Dżakarcie.
The I.E.D. that took out the convoy headed to the Chinese Consulate in Jakarta last year...
Zwyczajny dzień, rutynowa trasa do odległej wioski, by rozmawiać o wodzie, aż tu nagle nasz hummer najeżdża na fugas.