Avi Golan musiał się zamachnąć na zabójce.
Avi Golan must have took a swing at his killer.
Myślę, że masz rację, Golan.
I think you're right, Golan.
Pan Golan rozpocznie odsiadywanie wyroku natychmiastowo.
Mr. Golan will begin serving his sentence immediately.
Spodziewaliśmy się czegoś takiego, Golan.
This is something we expected, Golan.
Daj spokój, Golan, zachowujesz się jak dziecko.
Come, Golan, you are behaving childishly.
Oczyszczona w piecach w górach Golan.
Purified in the furnaces of the Golan mountains.
Avi Golan był wszystkim co mieliśmy.
Avi Golan was all we had.
Oczywiście, Golan, wybaczam ci.
Of course, Golan, I'll forgive you.
Ojej, Golan, to chyba nie będzie nieprzyjemne, co?
Dear me, Golan, this is not going to be unpleasant, is it?
Duchem, krwią, odkupimy Golan!
With spirit, with blood, we'll redeem the Golan!
A ile to jest sto mikroparseków w jednostkach, które mogą coś powiedzieć historykowi, Golan?
"How much is a hundred microparsecs in units which a mythologist can understand, Golan?"
Pelorat chciał już z oburzeniem zaprzeczyć, nawet zaczął coś mówić, ale przerwał, wziął głęboki oddech i powiedział: - Może masz rację, Golan, ale ja i tak będę twierdził swoje.
Pelorat began to stutter an indignant negative, then stopped, drew a deep breath, and said, Well, you may be right, Golan, but I'll hold to my belief for a while just the same.
Pierwszym zaproszonym gościem była Anna Golan (seksuolog, psycholog, terapeuta), z którą rozmawialiśmy o tym, jak być wolnym w związku i równocześnie mieć satysfakcjonującą relację.
The first guest was Anna Golan (a sexologist, psychologist and therapist). We talked about how to be free in a cohabiting relationship and at the same time have satisfying relations.