A co do ciebie to to pozwoli ci wyprostować sprawy z Gordonem.
As for you, this ought to keep things straight with Gordon.
Jeśli masz problem z Gordonem, przychodzisz z nim do mnie.
If you have a problem with Gordon, you come to me.
Wszystkim nam grozi wyrzucenie, jeśli o to chodzi, poza Gordonem.
We all threaten to quit if it comes to that, except Gordon.
Samemu albo z tobą i Gordonem, ale to zrobię.
On my own or with you and Gordon but I'm doing it.
Póki co nie znaleźliśmy nic poza oczywistym związkiem z Gordonem.
Nothing we can find so far other than the obvious connection to Gordon.
Miałam pójść na kolację z Gordonem, żeby świętować.
I was supposed to go to dinner with Gordon to celebrate.
Jeśli chcesz zostać z Gordonem, zrozumiem.
If you want to stay with Gordon, I understand.
Idź pobaw się z Gordonem, dziecko.
Go and play with Gordon, little man.
Nie, pomiędzy mną a Gordonem jest dobrze.
No, Gordon and I are fine.
Dzisiaj, zgodnie z planem spotkaliśmy się z Gordonem.
We met with Gordon today as scheduled.
Miałem kontakt z Gordonem do czasu, gdy zmarł osiem lat temu.
I was in touch with Gordon until about eight years ago when he sadly passed.
Nie uważam również, że powinnaś spędzać tyle czasu z Gordonem.
And I also don't think you should be spending quite so much time with Gordon.
Czegokolwiek się boisz, to nie ma nic wspólnego z Gordonem.
But whatever it is you're scared of, it has nothing to do with Gordon.