Examples with "Harazima" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Oceny prac magisterskich obronionych w 2019 roku dokonał powołany przez Ministra Spraw Zagranicznych Komitet Nagrody, obradujący pod przewodnictwem Dyrektora Akademii Dyplomatycznej Artura Harazima.
The assessment of master's theses defended in 2019 was made by the Award Committee appointed by the Minister of Foreign Affairs, chaired by Artur Harazim, the Director of the Diplomatic Academy.
Andere resultaten
Uczestnicy konferencji wezmą udział w prelekcjach prowadzonych przez m.in. Jacka Harazina, Adriana Chodkowskiego, Macieja Grabowskiego i Jose Fabio Ribeiro Bezerra.
The participants of the conference will take part in lectures conducted by, among others Jacek Harazin, Adrian Chodkowski, Maciej Grabowski and Jose Fabio Ribeiro Bezerra.
Komentarz twórców: Aby lepiej zrównoważyć talenty Kharazima na poziomie 7, wprowadzamy wcześniej część funkcji jego talentów, które stawały się dostępne na późniejszych fazach meczu.
Developer Comment: To better round out Kharazim's Level 7 talents, we are baking in some of the functionality of talents that normally come online for him later on.
Gdyby musiał porównać ją do istniejących bohaterów, powiedziałby, że "stanowi ona swego rodzaju kombinację Rehgara, Kharazima i Por. Morales".
If he had to make a comparison to existing Heroes, "she's probably a mixture of Rehgar, Kharazim, and Lt. Morales."
Beduini nie przepadają za Al-Harazim.
W piątek, 31.05, Karolina Harazim-Mazur zabierze Was na oprowadzanie autorskie po wystawach festiwalowych, a zaraz potem zapraszamy na Photo Graz Selection III - pokaz zdjęć wybranych przez Gerharda Grossa; o 21.00 spotkanie z kuratorem poprowadzi Stanisław Welbel.
On Friday, 31st May, Karolina Harazim-Mazur will take you on a guided tour of festival exhibitions and just after we invite you for a Photo Graz Selection III - slideshow curated by Gerhard Gross.