Examples with "Hasingera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nowe badania opierają się na dwóch wielkich europejskich projektach astronomicznych: przeglądzie pola COSMOS za pomocą XMM-Newton, prowadzonym przez profesora Günthera Hasingera oraz zCOSMOS w Europejskim Obserwatorium Południowym, prowadzonym przez profesora Simona Lilly.
The new study is based on two large European astronomical programmes: the XMM-Newton survey of the COSMOS field led by Professor Günther Hasinger and ESO's zCOSMOS led by Professor Simon Lilly.
Nowe badania opierają się na dwóch wielkich europejskich projektach astronomicznych: przeglądzie pola COSMOS za pomocą XMM-Newton, prowadzonym przez profesora Günthera Hasingera oraz zCOSMOS w Europejskim Obserwatorium Południowym, prowadzonym przez profesora Simona Lilly.
The new study is based on two large European astronomical programmes: the XMM-Newton survey of the COSMOS field led by Professor Günther Hasinger and ESO's zCOSMOS led by Professor Simon Lilly.
Andere resultaten
W 1829 przebywał w Wiedniu, gdzie poznał m.in. K. Czernego, T. Haslingera i dał 2 koncerty w Kärtnertortheater.
In 1829 he stayed in Vienna, where he met K. Czerny, T. Haslinger and gave 2 concerts in Kärtnertortheater.
"Mamy przed sobą jeszcze długą drogę zanim BepiColombo rozpocznie zbieranie danych dla społeczności naukowej", powiedział Günther Hasinger, dyrektor ESA ds. nauki.
"There is a long and exciting road ahead of us before BepiColombo starts collecting data for the science community," says Günther Hasinger, ESA Director of Science.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.