Nasza prosta rutyna, Helen, powinna być wykonywana przez innych.
Our simple routine, Helen, should be undertaken by another.
Helen powiedziała mi, że dwa lata temu miałeś atak serca.
Helen told me you had a heart attack two years ago.
Na zajęciach z szycia Helen nauczyła się zszywać dwa kawałki materiału.
In her sewing class, Helen learned how to stitch two pieces of fabric together.
Helen i ja chcemy cię przeprosić za tę małą sprzeczkę na dole.
Helen and I want to apologize for that little thing downstairs.
A ludzie, którzy ścigają Helen mogą tu być w każdej chwili.
And the men who are after Helen will be here any minute.
Ziemia, na której zabito Helen przez wieki należała do jej rodziny.
The land where Helen was killed belonged to her family for centuries.
Łącznie z tą Helen, czy jak tam się ona naprawdę nazywa.
That includes that woman Helen, or whatever her real name is.
Helen nie chciałaby, żebym siedział i zadręczał się w domu...
Helen wouldn't want me sitting around... wallowing in self pity...
Co by wyjaśniało dlaczego Helen zawsze była o krok przed nami.
Which would explain why Helen was always one step ahead of us.
Helen jest dobrą osobą, choć dosadną w każdym calu.
Helen is a good person, but she has loose lips.
Helen zgodziła się nie procesować i dała mi wspólną opiekę, więc...
Helen's agreed to stop litigating and give me co-custody, so...
Helen była na tyle uprzejma, że zaprosiła mnie na kolację.
Helen has been kind enough to invite me for supper.
Łącznie z tą Helen, czy jak tam się ona naprawdę nazywa.
That includes that woman Helen, or whatever her real name is.