Download for Windows Premium
Publiciteit
IDFA
IDFA
W ubiegłym roku otrzymała nominację do nagród IDFA.
Last year, it was nominated for the IDFA awards.
Znamy już cały program festiwalu IDFA.
We already know the full programme of the festival IDFA.
Pełna lista nagrodzonych znajduje się na stronie festiwalu IDFA.
The full list of award-winning films is on the website of the festival IDFA.
Identyfikator IDFA jest niezależny od urządzenia i może być wykorzystany przez nas lub przez naszych partnerów w celach identyfikacji.
IDFA is device-independent und can be used by us or our partners for identifying purposes.
IDFA oferuje niezwykle bogaty i różnorodny program, złożony zarówno z sekcji konkursowych, jak i pozakonkursowych, będący jednocześnie swoistą selekcją dokumentów z "najwyższej półki".
IDFA offers amazingly rich and diverse programme - competitive as well as non-competitive - and presents the creative documentaries from the highest level.
W tegorocznym programie festiwalu IDFA znalazło się 317 filmów, z których 97 to światowe premiery.
There are 317 films in this year's IDFA programme, 97 of which are world premières.
Na podstawie przypisanych do urządzenia indywidualnych numerów reklamowych GAID i IDFA możliwa jest identyfikacja danych technicznych urządzenia i skierowania reklamy wyłącznie do właścicieli konkretnych modeli telefonów, użytkowników danego systemu operacyjnego czy klientów wybranego operatora.
Based on individual GAID and IDFA ad numbers assigned to the device, it is possible to identify device specifications and target ads to only the owners of particular phone models, users of the given operating system or customers of the exact mobile operator.
Ponadto mogą gromadzić informacje, takie jak identyfikator urządzenia, adres IP lub identyfikatory związane z reklamami (IDFA).
They may also collect your device identifier, IP address, or identifier for advertising (IDFA).
Bez wątpienia, jednym z najważniejszych wydarzeń w tym miesiącu, są pokazy polskich filmów na festiwalu IDFA.
Undoubtedly, one of the most important events this month are the screenings of Polish films at the festival IDFA.
Na platformach z poniższej listy użytkownikowi mogą być wyświetlane wiadomości marketingowe (reklamy), jeśli użytkownik wyrazi jednoznaczną zgodę na udostępnianie przez nas tym platformom identyfikatora reklamowego (IDFA, GAID) użytkownika.
Retargeting. You might see marketing messages (ads) on the platforms listed below, if you give us your explicit consent to share your advertising identifier (IDFA, GAID) with those platforms.
Wchodzą też chętniej w projekty, które są prezentowane już w takim partnerstwie na jednym z głównych pitchingów dokumentalnych (IDFA, Lipsk itp.)
They are also more likely to enter into projects that are already presented in such a partnership at one of the main documentary pitchings (IDFA, Leipzig, etc.).
W tym celu te organizacje korzystają z danych osobowych i nieosobowych, takich jak identyfikatory reklamowe, na przykład identyfikator reklamy Android i (lub) identyfikator Apple dla reklamy (IDFA), i (lub) inne technologie śledzenia, aby umożliwić i zoptymalizować tę procedurę reklamową.
To do so they use personal and non-personal information such as advertising identifiers, such as the Android advertising ID and/or Apple's ID for advertising (IDFA), and can use cookies, and other tracking technologies to enable and optimize this advertising procedure.
Gdy użytkownik urządzenia mobilnego otworzy stronę internetową lub aplikację zawierającą przestrzeń reklamową, na której widnieje reklama wyświetlana przez Selectivv, firma otrzymuje podstawowe informacje z urządzenia przenośnego wraz z indywidualnym numerem użytkownika (GAID/ IDFA).
When a user of a mobile device opens a website or an app contains ad space with an advertisement displayed by Selectivv, the company receives basic information from the mobile device along with the individual user number (GAID/ IDFA).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor IDFA in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 61. Exact: 61. Verstreken tijd: 57 ms.