Download for Windows Premium
Publiciteit
II..3.3

Examples with "II..3.3" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
albo [II..3.3. jest mięsem pozbawionym kości i skóry oraz pochodzi od ptaków bezgrzebieniowych z państw Azji lub Afryki, które
or [II..3.3 is boned and skinned meat and comes from ratites from countries in Asia or Africa which

Andere resultaten

są objęte urzędowym systemem zgłaszania chorób wymienionych w pkt II..1.3
are included in an official system for notification of diseases mentioned in point II..1.3
Wskazać warunek mający zastosowanie do każdej słomki lub partii słomek (np. II..3.1).
Referring to each straw or batch of straws indicate applicable condition (for example II..3.1)
albo [II..3.2. zostało pozbawione kości i skóry oraz pochodzi z ptaków bezgrzebieniowych chowanych/trzymanych przez co najmniej trzy miesiące przed ubojem w zakładach
or [II..3.2 has been boned and skinned and the meat comes from ratites which were reared/ kept for at least three months prior to slaughter on establishments
albo [II..3.1 pozbawione kości i skóry oraz uzyskano je z ptaków bezgrzebieniowych utrzymywanych w warunkach fermowych, które co najmniej przez trzy miesiące poprzedzające ubój lub od czasu wylęgu utrzymywano nieprzerwanie
or [II..3.1 boned and skinned and has been obtained from farmed ratites which have been kept uninterruptedly for at least three months before slaughter or since hatching in
albo [II..3.1. pozbawione kości i skóry oraz uzyskano je z ptaków bezgrzebieniowych utrzymywanych w warunkach fermowych, które co najmniej przez trzy miesiące poprzedzające ubój lub od czasu wylęgu utrzymywano nieprzerwanie w
or [II..3.1. boned and skinned and has been obtained from farmed ratites which have been kept uninterruptedly for at least three months before slaughter or since hatching in
Skreśla się ppkt 3.3 włącznie z rysunkiem III..3.3.
Section 3.3 including Figure III..3.3 is deleted.
zostały poddane w każdym przypadku przynajmniej jednemu z następujących programów badań opisanych szczegółowo w pkt II..5.1, II..5.2 oraz II..5.3, z wynikiem określonym w pkt II..4.
were subjected with the results specified in point II..4 in each case to at least one of the test programmes detailed in points II..5.1, II..5.2 and II..5.3, as follows
Badania opisane w pkt II..4.1, II..4.2 i II..4.3 przeprowadzono na próbkach pobranych (6) od ogiera-dawcy przynajmniej raz w roku na początku sezonu rozpłodowego,
The tests described in points II..4.1, II..4.2 and II..4.3 were carried out on samples taken (6) from the donor stallion at least once a year at the beginning of the breeding season,
zostały poddane w każdym przypadku przynajmniej jednemu z następujących programów badań (4) opisanych szczegółowo w pkt II..5.1., II..5.2. oraz II..5.3., z wynikiem określonym w pkt II..4.
have been subjected with the results specified in II..4 in each case to at least one of the test programmes (4) detailed in points II..5.1, II..5.2 and II..5.3 as follows
zostały poddane co najmniej jednemu z programów badań (4) wyszczególnionych w pkt II..5.1., II..5.2. oraz II..5.3., w każdym przypadku z wynikiem określonym w pkt II..4., w sposób następujący
have been subjected with the results specified in II..4 in each case to at least one of the test programmes (4) detailed in points II..5.1, II..5.2 and II..5.3 as follows
Daty pobrania próbek do powtórnych badań laboratoryjnych, zgodnie z wymogiem pkt II..5.2 lub II..5.3, wpisuje się w dolnym wierszu kolumn 5-9 tabeli; w przykładzie poniżej są to rubryki oznaczone EIA-2, EVA-B2 lub EVA-S2 oraz CEM-21 i CEM-22.
The dates when samples were taken for repeat laboratory testing as required in accordance with II..5.2 or II..5.3 are entered in the lower line of columns 5 to 9 in table, this being the boxes EIA-2, EVA-B2 or EVA-S2 and CEM-21 and CEM-22 in the example below.
Daty pobrania próbek do powtórnych badań laboratoryjnych, zgodnie z wymogiem pkt II..5.2. lub II..5.3., wpisuje się w dolnym wierszu kolumn 5-9 w tabeli; w przykładzie poniżej są to rubryki oznaczone EIA-2, EVA-B2 lub EVA-S2 oraz CEM-21 i CEM-22.
The dates when samples were taken for repeat laboratory testing as required in accordance with II..5.2 or II..5.3 are entered in the lower line of columns 5 to 9 in table, this being the boxes EIA-2, EVA-B2 or EVA-S2 and CEM-21 and CEM-22 in the example below.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor II..3.3 in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 21. Exact: 1. Verstreken tijd: 22 ms.