Te argumenty również zostały przywołane przez ITP w jego uwagach.
These arguments were also put forward by ITP in its observations.
Ponadto materiał opisuje płatności i ochronę pracowników ITP pracujących.
Also, the material describes the payment and protection of labor ITP workers.
Na początku myślałam, że to jakaś choroba krwi, jak ITP.
First I thought it was a blood disorder, maybe ltp.
ITP przyjęło takie samo stanowisko w swoich uwagach.
The same position was taken by ITP in its observations.
Wprowadza czytelnika w główne funkcje i obowiązki ITP.
Introduces the reader with the main functions and responsibilities of ITP.
ITP dostarczyło szczegółowe informacje dotyczące swojego personelu.
ITP has provided detailed information about its personnel.
ITP jest producentem silników dla sektora lotniczego.
ITP is an engine manufacturer in the aerospace sector.
ITP jest najmniejszym spośród partnerów pierwszego szczebla.
ITP is the smallest of the first-tier partners.
Bez tej pomocy ITP nie mogłoby zrealizować tak dużej inwestycji.
Without the aid, ITP would not have been able to make such a large investment.
Instalacja na dryfującym lodzie morskim trzeciej boi ITP.
Deployment of the third ITP at the ice floe.
ITP odpowiada za opracowanie turbiny niskociśnieniowej do nowego silnika.
ITP is in charge of developing the low pressure turbine for the new engine.
Kierownicy tego poziomu podlegają w określonym zakresie bezpośrednio najwyższemu kierownictwu ITP.
The managers are subject to the top management of ITP within specified limits.
Będąc jedynym beneficjentem pomocy, ITP ponosi całość kosztów kwalifikowalnych.
Since ITP is the sole beneficiary of the aid, it bears the entirety of the eligible costs.