Iglica św. Olafa należała niegdyś do najwyższych na świecie.
St. Olav's spire was once the tallest in the world.
Mimo tego, że jest pełna syndykatów, gangów i tajemnych stowarzyszeń, Biała Iglica nigdy nie pogrążyła się w chaosie z jednego powodu: Mamuśki Eeb.
Despite being overrun with syndicates, gangs and secret societies, White Spire has never descended into chaos for one reason: Momma Eeb.
Iglica musiała zostać wymieniona, zanim mogła zabrać broń na zawody.
The firing pin had to be replaced before she could take her gun to the competition.
Iglica, nabój, spłonka, osłonka.
Jeśli "Iglica" jest autentyczny, czeka nas dłgui, pracochłonny proces, żeby to ustalić.
If pinnacle is real, We'll need to go through A lengthy process To establish this fact.
I ten "Iglica" zidentyfikował mnie po nazwisku?
W każdym razie "Iglica" mógł przekupić policjanta i zażądać azylu politycznego.
At any point, Pinnacle could have buttonholed a policeman and demanded political asylum.
Powiedział, że "Iglica" nigdy się nie podda testowi na wariografie.
He said Pinnacle would never be polygraphed.
Iglica poda nam potwierdzające to dokumenty.
Pinnacle will give us the corroborating paperwork to verify this.
I ten Iglica zidentyfikował mnie po nazwisku?
And this Pinnacle identified me by name?
"Iglica" zapewnia nam pierwszy wiarygodny szczegół.
Pinnacle gives us the first plausible detail.
Powiedzmy, że "Iglica" jest przynętą.
Let's say Pinnacle is bait.
Jack, nie został zamrożony, bo "Iglica" jest fałszywy!
Jack, he hasn't been put on ice because Pinnacle is a fake!