Ojciec i matka Iriny nie mają nic wspólnego z show-biznesem.
Irina's father and mother have nothing to do with show business.
Tylko, że zauważyłam pismo Iriny na tablicy pokojówek.
Except I noticed Irina's writing on the housekeeping board.
Wiem, co zrobiłeś z basenem Iriny.
I know what you did to Irina's pool.
Prawdziwe imię i pochodzenie Iriny jest niejasne.
Irina's real name and origin are unclear.
Pytałaś, co ma w sobie kuzynka Iriny.
You asked me what Irina's cousin has that you don't have.
Aro znalazł dowody w myślach Iriny.
Aro has enough proof in Irina's thoughts.
Powiedz mi, jesteś którą z sióstr Iriny?
Tell me, which of Irina's sisters are you?
Co się wydarzyło między tobą a bratem Iriny?
So wait, what happened with you and Irina's brother?
Nathan zauważył dziwną reakcję Iriny, gdy ta trzymała jego dłoń i chciał się dowiedzieć więcej.
Nathan had noticed Irina's strange reaction when she held his hand and he wanted to know more.
Wraz z początkiem pierestrojki mąż Iriny zaczął prowadzić interesy - sprzedawał pamiątki w USA.
With the beginning of perestroika, Irina's husband began to engage in business - he sold souvenirs in the USA.
To ubrania Iriny z magazynu CIA.
That's some of Irina's clothes from CIA storage.
Nie możecie wyjaśnić tego Volturim? Aro znalazł dowody w myślach Iriny.
Aro has enough proof in Irina's thoughts.
Poza tym, "pasażer" jest dziedzictwiem Iriny.
After all, The Passenger is Irina's legacy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.