We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
JavaScript or
Framework wykorzystuje język Dart, nie tak popularny jak np. JavaScript czy Java, więc część programistów będzie musiała poświęcić czas na przyswojenie składni.
The framework uses the Dart programming language, not as popular as JavaScript or Java, so for some developers, it will mean having to spend some time learning the syntax.
Zbudować 10 formularzy, każdy z innymi polami, i przewijaną listą wyników można nie tylko w PowerApps, ale także wykorzystując C#, JavaScript czy PowerShell.
Build 10 forms, each with other fields, and the scrolling list of results can be not only in PowerApps, but also using C , JavaScript or PowerShell.
Dlatego SAP Fiori zostało zbudowane na bazie otwartych technologii takich jak: HTML5, JavaScript czy protokół wymiany danych ODATA.
That is why SAP Fiori was built on the basis of open technologies, such as: HTML5, JavaScript or ODATA data exchange protocol.
Można również przesyłać dane przy użyciu REST API, korzystając z curl'a lub innych języków takich jak Java, C#, Javascript czy Python.
This can be done with curl or any other programing language, including popular languages like Java, C#, Javascript or Python.
Wykorzystujemy pliki cookies oraz inne techniki jak JavaScript czy pliki web beacon.
We use cookies and other techniques such as JavaScript and web beacons.
Do szybkiego opanowania tych technologii niezwykle pomocne jest doświadczenie w dowolnym języku obiektowym, znajomość podstaw JavaScript czy HTML czy też znajomość relacyjnych baz danych - podkreśla Anna Rębelska.
To quickly grasp those technologies, experience in any object-oriented language and knowledge of the basis of JavaScript, HTML or relational databases would be very useful - emphasises Anna Rębelska.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.