Marnuje pan czas, to nie ma nic wspólnego z Johnnym.
You're wasting your time, it's nothing to do with Johnny.
Dwa dni przed wojną, straciłam dziwictwo z Johnnym.
Two days before the war, I lost my virginity with Johnny.
Cudnie. Te wszystkie zakurzone pamiątki po małym Johnnym.
All those grubby memories of Little Johnnie.
Cudnie. Te wszystkie zakurzone pamiątki po małym Johnnym.
Marvellous. All those grubby memories of Little Johnnie.
Dwa dni przed wojną, straciłam dziewictwo z Johnnym.
Two days before the war, I lost my virginity with Johnny.
Nie pozwól, by problem pomiędzy tobą, a Johnnym...
Just don't let this issue between you and Johnny...
Miałam porozmawiać z Johnnym o czymś kiedy się wydostanę.
I was supposed to talk to Johnny about something when I get out.
Lecę za Johnnym, zanim będzie za późno.
I have to find Johnny before it's too late.
A już na pewno jestem zbyt pijana na spotkanie z Johnnym.
I'm especially too drunk to see johnny.
Jakbyście się z Johnnym wprowadzili i mieli dzidziusia...
If you and Johnny moved in and had a baby...
Nigdy nie rozmawialiśmy o Johnnym jako wspólniku.
Johnny as a part of this was something we never discussed.
Nie powinniśmy mówić o tym przy Johnnym.
I don't think we should discuss this while Johnny is here.
Mówi, że rozmawia z Johnnym przez to radio.
That he's talking to Johnny on the radio.