We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
KL Gross- Rosen
Gross-Rosen Concentration Camp
KL Gross-Rosen
Pierwsi więźniowie, którzy trafili do AL Riese zostali wprowadzeni do ewidencji KL Gross-Rosen 26 kwietnia.
First prisoners of AL Riese were registered in KL Gross- Rosen's file on 26th of April.
Z myślą o przyszłej wystawie gromadzono dokumenty i eksponaty związane z działalnością KL Gross-Rosen.
Thinking about the future exhibition, were gathered documents and showpieces connected with activity of KL Gross-Rosen.
Pobyt w więzieniach, gettach, innych obozach przed osadzeniem w KL Gross-Rosen
Prisons, ghettos, and concentration camps before KL Gross-Rosen
W 1985 r. dobudowano do pomnika-mauzoleum dwa skrzydła, w których umieszczono ziemię pobraną z terenów byłych podobozów KL Gross-Rosen.
In 1985 there were built two additional wings, which keep ground from former subcamps of Gross-Rosen.
Mordercza 12-godzinna praca w kamieniołomie, głodowe racje żywnościowe, brak należytej opieki lekarskiej, nieustanne maltretowanie i terroryzowanie więźniów zarówno przez załogę SS, jak i więźniów funkcyjnych powodowały duża śmiertelność, a KL Gross-Rosen był postrzegany jako jeden z najcięższych obozów koncentracyjnych.
Exhausting 12-hour work in the quarry, starving rations of food, lack of proper medical care, incessant maltreat and terrorization of prisoners both by SS crew and functionary prisoners caused high mortality rate and KL Gross-Rosen was reckoned as one of the hardest concentrations camps.
30 lipca odeszły z Pawiaka dwa duże transporty ewakuacyjne do obozów koncentracyjnych: kobiecy złożony z około 400 kobiet do KL Ravensbrϋck oraz męski liczący około 1400 mężczyzn do KL Gross-Rosen.
On 30 July, two big evacuation transports departed from Pawiak to concentration camps: women's transport of around 400 people was headed for KL Ravensbrϋck and men's transport of around 1400 people was headed for KL Gross-Rosen.
Transportem ewakuacyjnym wywieziony z Pawiaka 30 lipca 1944 r. do KL Gross-Rosen.
Taken from Pawiak to KL Gross-Rosen by evacuation transport on 30 July 1944.
30 lipca załadowano do bydlęcych wagonów 1400 mężczyzn z zamiarem wywiezienia do KL Gross-Rosen oraz 400 kobiet do KL Ravensbrück.
On 30 July, 1400 men were loaded into cattle vans with the intention to transport them to KL Gross-Rosen, and 400 women to KL Ravensbrück.
15 października 1944 r. ojciec i przyszły mąż Reny zostali ewakuowani przez KL Gross-Rosen do AL Brünnlitz.
On 15th October 1944 Rena's father and future husband were evacuated through KL Gross-Rosen to AL Brünnlitz.
W kwietniu 1944 r. został przewieziony do KL Gross-Rosen, a stamtąd do KL Leitmeritz.
In April 1944 he was transferred to KL Gross-Rosen and later to KL Leitmeritz.
W kwietniu 1944 r. ewakuowany do KL Gross-Rosen, a po 10 miesiącach do KL Leitmeritz.
In April 1944, he was deported to KL Gross-Rosen and later to KL Leitmeritz.
Na wiosnę 1944 roku oddelegowany do KL Gross-Rosen, gdzie od maja tego roku do 13 lutego 1945 roku był dowódcą kompanii, a także kierownikiem podobozów Parschnitz w Pozici i AL Trautenau w Trutnovie w Czechach.
In March 1944, he was moved to KL Gross-Rosen where from May 1944 to 13 February 1945 he was company commander and the head of sub Parschnitz in Pozici and AL Trautenau in Trutnov in the Czech Republic.
KL Stutthof i KL Gross-Rosen miały 119 podobozów na terenie okupowanej Polski i kilkanaście podobozów w Prusach Wschodnich, Czechach i Niemczech.
KL Stutthof and KL Gross Rosen had 119 subcamps in occupied Poland and about a dozen subcamps in East Prussia, the Czech Republic, and Germany.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.