To nie kanonier, a tkanka mózgowa.
It's not a gunner, it's brain tissue.
Główny kanonier, ognia na mój rozkaz!
Master gunner, fire upon my command!
Każdy kanonier odgrywa kluczową rolę we wspieraniu wojsk lądowych.
Every artilleryman plays a key role in supporting ground troops.
Doświadczony kanonier odgrywa kluczową rolę we współczesnej wojnie.
An experienced artilleryman has a crucial role in modern warfare.
Kanonier, Gołębia Noga, K-Paso.
Każdy kanonier uczy się skutecznie obsługiwać skomplikowane maszyny.
Each artilleryman learns to operate complex machinery effectively.
Za linią frontu kanonier przygotowuje się do kolejnego uderzenia.
Behind the front lines, the artilleryman prepares for the next strike.
Główny kanonier, otworzyć ogień na mój rozkaz.
Master gunner, fire upon my command!
Bosman i główny kanonier na pokład!
Bosun and master gunner on deck!
Jestem jak kanonier na wieżyczce.
I feel like a turret gunner.
Nasz kanonier widzi sylwetkę/na dziewiątej, dwa kilosy stąd.
Our gunner has a silhouette at our nine o'clock, two kliks out.
Pisani, kanonier trzeciej klasy. Marx, marynarz drugiej klasy.
Pisani, gunner's mate, third class. Marx, seaman, second.
Główny kanonier! - Tak, sir!
Chief gunner! - Yes, sir!