Khan był wielkim przywódcą, ale popełnił jeden wielki błąd.
Khan was a great leader, but he made one fatal mistake.
Wszystko się wyjaśni w swoim czasie, Khan robi się nerwowy.
It'll be clear, in time. Khan is getting nervous.
Khan i jego załoga zostali skazani na śmierć jako zbrodniarze wojenni.
Khan and his crew were condemned to death as war criminals.
Panie Khan, mogę iść pod sąd, że cię tu sprowadziłem.
Mr. Khan, I can be court-martialed for bringing you here.
Duchy nie mogą doczekać się twojego nadejścia, O Khan.
The spirits grow impatient for your coming, O Khan.
Kamal Khan kazał nam tu zostać, aż przekroczymy granicę.
Kamal Khan says we are to stay here until we cross the border.
Zapamiętaj to, Khan, jeśli kiedyś będziesz w tropikach.
Remember that, Khan, if you're ever in the tropics.
Pani doktor Khan powiedziała, że kilka dni... nie...
Doctor Khan has said, for a couple of days no...
Uległy i łatwo ulegający wpływom, jak Khan, ostatnia ofiara.
Compliant and suggestible, like Khan, the last victim.
Siya, czułem, że Khan chciał bym nim zmanipulował.
Siya, I felt that Khan wanted me to manipulate him.
Kabir Khan, czy była jaka? skandaliczna transakcja pieniężna.
Kabir Khan, ls there any money transaction on this scandal.
I młody Khan będzie wiedział jak nagrodzić pokornego sługę.
And the young Khan will know how to reward a humble servitor.
Panie Khan, nie widzę powodu, by wyznaczyć kaucję.
Mr. Khan, I see no reason to change your bail status.