Kostucha jest często używana jako symbol śmierci w literaturze i sztuce.
The grim reaper is often used as a symbol of death in literature and art.
Kostucha jest często przedstawiana jako zarówno przerażająca, jak i dziwnie pocieszająca.
The grim reaper is often portrayed as both frightening and strangely comforting.
Jego brat to ponura kostucha?
I believe his brother got the grim reaper?
W folklorze często opisuje się kostucha jako postać jednocześnie złowrogą i opiekuńczą.
Folklore often describes the death angel as both ominous and protective.
Punkt kulminacyjny historii ukazuje kostucha jako niezrozumianą postać.
The story's climax reveals the death angel as a misunderstood figure.
Kostucha przychodzi po wszystkich, bogatych czy biednych, prędzej czy później.
The grim reaper comes for everyone eventually, rich or poor.
Kostucha przychodzi po każdego, bogatego czy biednego, młodego czy starego.
The grim reaper comes for everyone eventually, rich or poor, young or old.
Kostucha stała się kultową postacią w dekoracjach i motywach Halloween.
The grim reaper has become an iconic figure in Halloween decorations and themes.
Ludzie opowiadali historie o duchach, jak to kostucha błąka się między cieniami.
Folks told ghost stories about how the grim reaper wandered through the shadows.
W średniowiecznej sztuce kostucha jest często przedstawiana z kosą w ręku.
In medieval art, the grim reaper is often depicted carrying a scythe.
Żartował, że kostucha musiała zapomnieć o jego starym wuju.
He joked that the grim reaper must have forgotten about his old uncle.
W literaturze kostucha przybiera różne formy, ukazując wyjątkowość śmierci.
In literature, the grim reaper takes on various forms, illustrating the uniqueness of death.
W kulturze popularnej kostucha symbolizuje nieuchronność śmierci dla wszystkich.
In popular culture, the grim reaper symbolizes the inevitability of death for everyone.