Vertaling van "Laudera" in Engels
Mamy nadzieję, że i w przyszłości będziemy współpracować przy realizacji rodzinnych, edukacyjno-wypoczynkowych obozów Fundacji Ronalda S. Laudera w Polsce, dzięki którym możemy tchnąć otuchę i odwagę w serce każdego z nas.
We hope that and in the future we will collaborate at the realization of familial, educational-rest-camps of the Ronald S. Lauder Foundation in Poland, thanks to which we can breathe the good cheer and the courage into the heart of every from us.
Fundacja Laudera (USA) przeznaczy 2,8 mln dolarów na adaptację tzw. Aufnahmegebäude (mieszczącego obecnie m.in. ośrodek przyjmowania zwiedzających) na warsztaty konserwatorskie i magazyny.
The Lauder Foundation (USA) has assigned 2.8 million dollars for the adaptation of the so-called Aufnahmegebaeude (used at present, among other purposes, for the reception of visitors) as preservation workshops and a storage area.
Przez szereg lat współpracował z Jointem, oraz Fundacją Laudera przy organizacji obozów młodzieżowych.
For many years, he has organised youth camps in cooperation with the Joint and the Lauder Foundation.
Pomoc zagraniczna w ostatnich latach nie przekraczała 3-5%, z czego dużą część Muzeum otrzymało od Fundacji Ronalda S. Laudera.
Support from abroad has not exceeded 3-5% in recent years, the majority donated by the Ronald S. Lauder Foundation.
Powstał na początku lat dziewięćdziesiątych na budowanych nieomal ręcznie serwerach, dofinansowywany kolejno przez ORT, Fundację Ronalda S Laudera oraz AJDC.
It was created in the early 1990s, with virtually hand-built servers, subsidized in turn by the ORT, the Ronald S Lauder Foundation, and the AJDC.
Od kilku lat istnieje na terenie Muzeum bardzo nowoczesna pracownia konserwatorska, która powstała dzięki pomocy Fundacji Ronalda S. Laudera.
For several years, the Museum has had a very up-to-date conservation workshop on site, which was made possible by the Ronald S. Lauder Foundation.
Na potrzeby szkoły został odremontowany przez Fundację Ronalda S. Laudera.
Its ruins were restored for the school by the Ronald S. Lauder Foundation.
Dzięki Fundacji Ronalda S. Laudera w 2003 r. w Muzeum powstały profesjonalne pracownie konserwatorskie.
Thanks to the Ronald S. Lauder Foundation professional conservation studios were created in the Museum in 2003.
Historia tego wydania rozpoczyna się w roku 2004 w łódzkim Klubie Fundacji Ronalda S. Laudera.
The history of this edition begins in 2004 in the Łódź-based Club of the Ronald S. Lauder Foundation.
Nie muszę dodawać, że wobec powyższego, żądanie pana prezesa Laudera urąga wszelkim zasadom współżycia między narodami.
Needless to say, in view of the above, the request of Mr. President Lauder defies all rules of coexistence among peoples.
Vinera staną się światem Laudera. Jeśli posiadacie postać na jednym z wyżej wymienionych światów lub po prostu chcecie dowiedzieć się więcej o konsekwencjach połączenia - należy zapoznać się z dodatkowymi informacjami, umieszczonymi w Auditorium.
If you have a character on one of the aforementioned game worlds or simply want to know more about what to expect in case of a merger, please check the additional information we have provided in the Auditorium.
Sześć lat temu, dzięki pomocy Ronalda S. Laudera, powstały w Muzeum profesjonalna pracownia i laboratoria konserwatorskie.
A professional conservation laboratory and workshop was installed at the Museum 6 years ago, thanks to aid by Ronald S. Lauder.
Idea muzeum wyszła początkowo od dwóch bliskich przyjaciół: marszanda i organizatora wystaw muzealnych Serge'a Sabarsky'ego oraz przedsiębiorcy, filantropa i kolekcjonera sztuki Ronalda Laudera.
The museum was first conceived by two close friends: art dealer and museum exhibition organizer Serge Sabarsky, and entrepreneur, philanthropist, and art collector Ronald S. Lauder.