Przykro mi Lindo, ale nie pozwolę ci mnie pogrążyć.
Sorry, Linda, but I can't let you turn me in.
To nie wygląda jak sprawa dla twojego wydziału, Lindo.
This doesn't sound like something your unit should handle, Linda.
To był zaszczyt i przyjemność poznać cię, Lindo.
It was an honour and a pleasure to meet you, Linda.
Lindo, drzewa to nie jedyne co oni ścinają.
Linda, logs aren't the only things these guys cut.
Lindo, drzewa to nie jedyne co oni ścinają.
Linda, logs aren't the only things these guys out.
Lindo, ten tłumacz pracuje dla nas od lat.
Linda, the man has been working as a translator for years.
Naprawdę dużo do ciebie czuję, Lindo.
I really do feel a lot for you, Linda.
Kochana Lindo, to koniec mojej książki.
Dear Linda, this is the end of my book.
Droga Lindo, to koniec mojego pamietnika.
Dear Linda, this is the end of my book.
Dla twojego dobra Lindo, będę wspaniałomyślny.
But for your sake, Linda, I'll be big.
A ja niczego w tobie nie lubię, Lindo.
And I don't appreciate a single thing about you, Linda.
A to miał być twój czas, Lindo.
This was supposed to be your time to shine, Linda.
Lindo... masz teraz własną firmę produkcyjną.
Linda, we believe that you have your own production company now.