Przykro mi Lindo, ale nie pozwolę ci mnie pogrążyć.
Sorry, Linda, but I can't let you turn me in.
To był zaszczyt i przyjemność poznać cię, Lindo.
It was an honour and a pleasure to meet you, Linda.
Lindo, drzewa to nie jedyne co oni ścinają.
Linda, logs aren't the only things these guys cut.
Lindo, ten tłumacz pracuje dla nas od lat.
Linda, the man has been working as a translator for years.
Naprawdę dużo do ciebie czuję, Lindo.
I really do feel a lot for you, Linda.
Kochana Lindo, to koniec mojej książki.
Dear Linda, this is the end of my book.
Droga Lindo, to koniec mojego pamietnika.
Dear Linda, this is the end of my book.
Dla twojego dobra Lindo, będę wspaniałomyślny.
But for your sake, Linda, I'll be big.
A ja niczego w tobie nie lubię, Lindo.
And I don't appreciate a single thing about you, Linda.
A to miał być twój czas, Lindo.
This was supposed to be your time to shine, Linda.
Lindo... masz teraz własną firmę produkcyjną.
Linda, we believe that you have your own production company now.
Lindo, nie bierz tego do siebie.
Linda, let's not get personal.
Lindo, musisz go kiedyś odłożyć, bo ci ręce odpadną.
Linda, you'll have to put him down at some point.