Czując się bardziej samotny niż Bolek bez Lolka, nasz nieustraszony, śmiały, buntowniczy leśny lianowiec wyruszył ratować Bukuvu.
Feeling more alone than Siegfried without Roy, our dauntless, daring, defiant jungle gunslinger went out to save the Bukuvu.
Niektórzy autorzy przedstawiają prześmiewczy charakter określenia jako nieaktualną historyczną zaszłość, eksponując katalońską sympatię dla Polski i wywodząc ją od popularności Bolka i Lolka, poprzez szacunek dla Mrożka, po podziw dla polskiej historii.
Some authors present the abusive intention as a thing of the past related to Francoist origins of the nickname; they underline alleged Catalan warm feelings towards Poland, resulting from popularity of Polish cartoons for kids, esteem for Polish writers or admiration for the Polish history.
Kupił niezbędne dokumenty, choć nie ufał w zapewnienia "impresario wyjazdu za granicę", kolaboranta Leona "Lolka" Skossowskiego.
He bought the necessary documents, although he did not trust in ensuring of the "going-abroad impresario", a collaborator Leon "Lolek" Skossowski.
I jeszcze przywlokłeś Bolka, Lolka i Anatolka.
And today, you're accompanied by the good, the bad and the ugly.
Czy ktoś mi wytłumaczy, dlaczego cały świat ma obsesję na punkcie tego Bolka z Bolka i Lolka.
Can someone explain why the whole wide world Is obsessed with a Garbage Pail Kid?
Kiedy jednak dzień Pierwszej Komunii Świętej Lolka zbliżał się, na początku 1929 r., stan zdrowia Emilii pogorszył się już tak bardzo, że nie miała siły zajmować się synem.
However, when Lolek's Communion day was approaching, in the beginning of the year 1929, the health state of Emilia got so bad that she had no strength to look after her son.
Ogromne gratulacje Piotrze! Więcej o zawodach można poczytać na blogu Lolka.
Huge congrats Piotr! More about the competition at Lolek's blog.
Dziennik Lolka Lubińskiego, pisany w 1941 r. odnalazł się wiele lat po wojnie i trafił do Muzeum Miasta Łodzi.
Lolek Lubiński's diary, written in 1941, was found many years after the war and handed over to the Museum of the City of Łódź.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.