Postanowiłam zrezygnować z mojej misji w Maputo.
I decided to leave my mission in Maputo.
W Maputo można znaleźć szeroki wybór piw krajowych i importowanych.
In Maputo, you can find a good range of domestic and imported beers.
Istnieje ogromna gama hoteli w Maputo.
There are an enormous range of hotels in Maputo.
Pod rządami kolonialnymi Maputo szybko zaczęło doskonale prosperować, a jedyne zniszczenia pochodzą z czasów wojny domowej.
Under colonial rule, Maputo quickly became prosperous, only to be ravaged by a civil war.
Ogólnie rzecz biorąc, Maputo oferuje skromne, ale całkowicie wystarczające rozprzestrzeniania restauracji, które na ogół zaspokajają większość budżetów i smaków.
Overall, Maputo offers a modest but entirely sufficient spread of restaurants that will generally cater to most budgets and tastes.
Wymaga się, aby statki zawijały do portu w Maputo w celu wystawienia licencji.
Vessels shall be required to put in at the port of Maputo for the issuing of the licence.
Tak samo z instytucjami takim jak małżeństwo, organizacjami takimi jak siły powietrzne, miastami jak Maputo, zwyczajami jak potrząśnięcie dłońmi, narzędziami jak motyka czy systemami jak marketing.
The same with an institution such as marriage, an organization such as an air force, a town such as Maputo, a custom such as shaking hands, a tool such as a hoe, or a system such as marketing.
Nalegam, abyśmy nie realizowali tej misji obserwacyjnej w ramach tego konsensusu oraz na podstawie porozumienia z Maputo.
I insist: in this framework, under this consensus and on the basis of the agreement in Maputo, we should not follow this observation election mission.
Największy sąsiad jest jednym z głównych operacji bydła w województwie, a sąsiad po wschodniej stronie rośnie warzywa na działce o powierzchni 75 ha na sprzedaż w Maputo.
The largest neighbor is one of the major cattle operations in the province, and the neighbor on the eastern side grows vegetables on a 75 ha plot for sale in Maputo.
Chciałabym powiedzieć kilka słów o poprawkach, których celem jest usunięcie odnośników do różnych strategii międzynarodowych - od Kairu po Maputo - dotyczących zdrowia reprodukcyjnego i swobody praw reprodukcyjnych kobiet.
I should like to say something about the amendments aiming to remove the references to the various international strategies - from Cairo to Maputo - on women's reproductive health and free reproductive rights.
Zakupy Zakupy w Maputo to rzecz dziecinnie prosta - wystarczy przejść się ulicą.
Shopping on a trip to Maputo can be as simple as walking down the street.
Apelujemy o niewysyłanie delegacji do tego kraju w obecnej sytuacji na wybory organizowane przez obecny rząd w marcu, ponieważ naruszają one warunki porozumienia z Maputo.
We ask not to send a delegation to this country under the current circumstances, to the elections the current government is organising in March, as these elections circumvent the Maputo Agreement.
W przypadku gdy kapitan zamierza wprowadzić swój statek do strefy połowowej Mozambiku powinien o tym zawiadomić oraz przesłać dane odnoszące się do połowu znajdującego się na statku z co najmniej 16 godzinnym wyprzedzeniem, za pośrednictwem stacji radiowej Maputo lub poprzez teleks lub faks.
Where the skipper intends to take his vessel into Mozambique's fishing zone, he shall give notification thereof and transmit data relating to the catches on board at least 16 hours in advance, either via the Maputo radio station, or by telex or fax.