No weź, May, choć raz w życiu się uśmiechnij.
Come on, May, smile for once in your life.
Wątpię, żebyśmy znaleźli coś tak słodkiego jak ty, May.
I doubt we'll find anything as sweet as you, May.
May miała rację, mimo że inni źle ją oceniali.
May was right, even though others had misjudged her.
May jest wielkim naukowcem, ale posiada również tendencje destruktywne.
May is a great scientist, but she also has destructive tendencies.
Miss May, zapamiętam na zawsze, życzliwość i wspaniały posiłek.
Miss May, I'll forever remember your kindness for the lovely meal.
Narzeczony May nie zwraca na nią uwagi, a jeśli o mnie chodzi...
May's fiancé pays no attention to her, and as for me...
Od jutra... ty i May będziecie nosić męskie ubrania.
From tomorrow on, you and May must wear men's clothes.
Ze względu na ciebie i May zrobiłam, jak prosiłeś.
For May's sake and yours, I did what you asked.
No weź, May, choć raz w życiu się uśmiechnij.
Come on May, small for once in your eye.
Mam tylko nadzieję, że to właściwa rzecz dla May.
I just hope it's also the right thing by May.
Musieliśmy się pomylić co do tego, co utrzyma agentkę May w komforcie.
We may have misjudged what it takes to keep agent may comfortable.
May mówiła, że mogę tu przychodzić, gdy wszyscy wyjdą z pracy.
May said I could use this room once everyone clocked out.
Podróżowali po typowych miejscach, których May nigdy nie widziała.
They traveled to the expected places, which May had never seen.