Po awansie Mike czuł się zostawiony na lodzie podczas spotkań zarządu.
After the promotion, Mike felt out in the cold during management meetings.
Mike wszedł, wyraźnie narąbany i od razu rozlał swojego drinka wszędzie.
Mike walked in, clearly smashed, and immediately spilled his drink everywhere.
Mike był w potrzasku, gdy jednocześnie padł mu samochód i telefon.
Mike was in a tight spot when both his car and phone died.
Mimo wysokiej pensji Mike zawsze tonął w długach z powodu swojego stylu życia.
Despite his high salary, Mike was always in hock due to his lifestyle.
Wszyscy wiedzieli, że Mike to babiarz, zawsze otoczony śmiejącymi się kobietami.
Everyone knew Mike was a ladies' man, always surrounded by laughing women.
Mike ostatnio tak często jest na chorobowym, że jego szef zaczyna się martwić.
Mike's been out sick so often lately, his boss is getting concerned.
Mimo twardej powierzchowności, Mike jest w środku łagodny jak baranek.
Despite his tough exterior, Mike is gentle as a lamb inside.
Po dwóch piwach Mike zawsze snuje dramatyczną wojenną opowieść o zwolnieniach w korporacji.
After two beers, Mike always tells a dramatic war story about corporate layoffs.
Mimo że Mike lubi żartować, wie, kiedy być poważnym i słuchać.
Despite being a kidder, Mike knows when to be serious and listen.
Po całonocnej imprezie Mike wyglądał jak śmierć na chorągwi i potrzebował odpoczynku.
After the all-night party, Mike was green around the gills and needed some rest.
Mike wpadł w szał, gdy zobaczył bałagan, który współlokatorzy zostawili w kuchni.
Mike went postal when he saw the mess his roommates left in the kitchen.
Masz niezłe tarapaty po kolejnym przegapieniu terminu płatności, Mike.
You're in a fine mess after missing that payment deadline again, Mike.
Mike myśli, że jestem zła na niego z powodu zdrady.
Mike thinks I'm mad at him because of his affairs.