To ja jechałam całą drogę do Mimsy.
Nic nie możemy rozwiązać, jeśli ty mieszkasz w domu opieki z Mimsy.
We can't resolve anything with you living in assisted care with Mimsy.
Ten hochsztapler jest na jakimś seminarium, a Mimsy ma grypę.
But the grifter is speaking at some seminar, and Mimsy has the flu.
Mimsy miał zagwizdać, jak był w wodzie.
Mimsy was supposed to blow the shark whistle while still under the water.
Mimsy chciała się wybrać na przejażdżkę.
Mimsy wanted to go for a ride.
Mimsy miał zagwizdać, jak był w wodzie.
Well, that's nice, because you can't go.
Nic nie możemy rozwiązać, jeśli ty mieszkasz w domu opieki z Mimsy.
Tylko oddaj pieniądze mamie, ona odda Mimsy i chodźmy do szkoły.
Można nawet pójść ze mną do gry w remika przy pomocy opieki Mimsy jest.
You can even come with me to play rummy at Mimsy's assisted care.
Gdzie z Mimsy o tej porze w nocy?
Where with Mimsy this time of night?
Co, byłyście z Mimsy na imprezie w barze czy co?
What, were you and Mimsy out bar-hopping or something?
Powiedziałaś Mimsy, że mieszkamy osobno?
Did you tell Mimsy you and I are living apart?
Coś, jak coś przez co nie poszłabyś na randkę aż będziesz w wieky Mimsy?
Something like something that would make you not want to date until you're Mimsy's age?