Największy wyczyn to dublet w Monzie.
My best highlight is the one-two in Monza.
Nyck był dobrym wyborem, bo świetnie się zaprezentował w Monzie.
Nyck makes sense more compared to other drivers, because he showed a really good performance in Monza.
Na Monzie, w moich samochodach.
At Monza, in the metal I made.
I pewnie tak już by zostało, gdyby nie czterej pomysłowi i nieco szaleni młodzieńcy, którzy wymyślili coś, co przyćmiło nie tylko imprezy rozgrywane na Monzie, ale i inne wyścigi świata.
And it would have probably remained this way, if not for four creative and crazy youngsters who invented something that overshadowed not only the events played on Monza, but other races of the world as well.
Wyścig sprinterski na Monzie.
Here at Monza, it's the sprint race.
Nigdzie nie ma takich emocji jak w Monzie.
Nowhere excites quite like Monza.
Niesamowite sceny w Monzie.
Incredible scenes at Monza.
Ferrari nie wygrało na Monzie od 2010.
We haven't seen a Ferrari victory in Monza since 2010.
Martin Hippe: Na Monzie byłem bardzo zadowolony z tego, że udało mi się spędzić dużo czasu w samochodzie i poznać tor.
Martin Hippe: At Monza I was very happy to get a lot of time in the car and learn the track.
Wykorzystuje się je na przykład w śródmieściu, przy rozbudowie głównej linii tramwajowej w Monachium oraz w szpitalu w Monzie (Włochy), który jest remontowany podczas normalnej eksploatacji.
They are used in inner city areas, e.g. for the expansion of the Munich suburban railway main line as well as in a hospital in Monza (Italy), which will be restored during ongoing operations.
Ładowarka kołowa zasilana akumulatorem jest szczególnie pożądana i ceniona podczas prac wewnątrz budynków, na przykład przy remoncie basenu olimpijskiego w Monachium czy szpitalu w Monzie (Włochy).
The battery-powered wheel loader is particularly efficient in applications during ongoing operations, such as the restoration of the Munich Olympic swimming pool or the hospital in Monza (Italy).
Pamiętam, że pisałem, że jeżeli wygra wyścig, to tak, jakby papież wygrał na Monzie, prowadząc Ferrari.
I remember writing if he wins a race, it would be like the Pope winning at Monza in a Ferrari.
Pomimo początkowo dobrego traktowania, Colleoni szybko stał się obiektem podejrzliwości nieufnych Viscontich i został uwięziony w Monzie, gdzie pozostał do śmierci księcia w 1447 r.
Although well treated at first, Colleoni soon fell under the suspicion of the Visconti, and was imprisoned at Monza, where he remained until the duke's death in 1447.