Lubię cię, ale lubię też Nikosa.
I like you, but I like Nikos, too.
Nie możemy tu zostawić Nikosa,... ale i nie możemy go jeszcze przenosić.
We can't leave Nikos here..., ...and we can't move him yet.
Wedle słów Nikosa jest to zasługa tego, że na etapie procesu destylacji do zacieru dodawane są różnego rodzaju owoce, takie jak choćby jabłka czy też pomarańczy.
According to Nikos, this is due to the fact that at the stage of the distillation process, various types of fruit are added to the mash, such as apples or oranges.
Nie wrócę do Nikosa.
I'm not getting back with Nikos.
Nikosa nie można przenosić.
Nikos can't be moved.
Polecamy Wam spróbowania tego rakomelo oraz innych produktów znajdujących się na stoisku Nikosa.
We recommend you to try this rakomelo and other products on the Nikos stand.
Tom, chciałbym ci przedstawić Małego Nikosa, człowieka, który ochrania socjopatę, który ukradł ci dziecko.
Tom, I'd like to introduce you to Little Nikos, the man who's protecting the sociopath who stole your baby.
Przychylam się do diagnoz Nikosa Smyrnaiosa - greckiego badacza, który napisał książkę poświęconą kapitalizmowi oligarchicznemu, poświęcając szczególną uwagę platformom cyfrowym i internetowym.
I tend to follow the school of thought presented by Nikos Smyrnaios, a Greek researcher, who wrote a book about oligopolistic capitalism, specifically regarding online and digital platforms.
Dziś jednak poza wspomnieniem tego miejsca chcielibyśmy również podzielić się z Wami krótkim filmem jaki został przygotowany przez Nikosa Sarantosa.
Today, however, apart from mentioning this place, we would also like to share with you a short film that was prepared by Nikos Sarantos.
Właśnie to przyciągnęło uwagę Nikosa Sarantosa, który postanowił uwiecznić to okiem swojej kamery.
This is what attracted the attention of Nikos Sarantos, who decided to immortalize this with the eye of his camera.
Jako uzupełnienie wczorajszego newsa chcielibyśmy udostępnić Wam krótki klip wrzucony na youtube przez Nikosa Sarantosa.
As a supplement to yesterday's news, we would like to share a short video clip uploaded to youtube by Nikos Sarantos.
My do Małego Nikosa, proszę.
Little Nikos, please.
Kreteńscy patriarchowie czując poparcie lokalnej ludności nie bali się przyjąć trumny ze zwłokami Nikosa Kazantsakisa.
Cretan patriarchs, feeling the support of the local population were not afraid to accept the coffin with the body of Nikos Kazantsakis.