Download for Windows Premium
Publiciteit
Novaca

Vertaling van "Novaca" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Novac
I to po zatwierdzeniu podróży, gdzie porwano doktora Novaca.
All after you approved the trip that got Dr. Novac kidnapped.
Prowadzi pani dochodzenie w sprawie morderstwa Strydera Novaca?
You're investigating the murder of Stryder Novac?
Interesuje mnie zabójstwo Strydera Novaca.
I want to know about the murder of Stryder Novac.
Porwanie, które wykryła Tina, dotyczy mołdawskiego fizyka, dra Karla Novaca.
The kidnapping Tina stumbled onto was of Moldovan applied physicist, Dr. Karl Novac.
Harmony, przynieś mi akta osobowe Novaca...
Close relations, next of kin.
Widzieliśmy tylko abstrakt pracy dra Novaca.
We've only ever seen an abstract of Dr. Novac's paper.
Czy mamy pracę dra Novaca?
Did we get Dr. Novac's research?
Pokaz Yana Novaca i Natali Gwozdowskiej również bardzo przypadł mi do gustu i uważam, że była to jedna z ciekawszych kolekcji tego wieczoru.
The show of Yan Novac&Natalia Gozdowska also was one of my favourites and I think that was one of the most interesting collections that evening.
Zajmujesz się sprawą Strydera Novaca?
You're investigating the murder of Stryder Novac?
Stalinowicz będzie mieć badania Novaca na komputerze, więc Aldon... Puchatek.
Stalinovich will have all of Novac's research on her computer, so Aldon will... Pooh Bear.
Na szczęście opiekunka Novaca, Nika Stalinowicz, mieszka w ośrodku.
Fortunately, Novac's handler, Nika Stalinovich, lives at the dorm.
Połączenie stabilne, ale nie mamy pracy Novaca.
Connection is stable, but we still need Dr. Novac's paper.
Nie wiem, czy to praca doktora Novaca, czy lista zakupów.
I have no idea if she downloaded Dr. Novac's research paper or his grocery list.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Novaca in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 428. Exact: 14. Verstreken tijd: 47 ms.