People traveled for miles to have the famous oracle tell their fortune.
Ludzie jechali wiele kilometrów, by słynna wyrocznia przepowiadała im przyszłość.
Many believed that the oracle held the key to their future happiness.
Wielu wierzyło, że wyrocznia posiada klucz do ich przyszłego szczęścia.
ORACLE - What about the others?
WYROCZNIA - A co z pozostałymi?
ORACLE - As long as it can.
WYROCZNIA - Tak długo, jak tylko może.
THE ORACLE AUNTIE IM Congratulations on your election, Mr. Mayor.
CIOTUNIA IM, WYROCZNIA Gratuluję wygranej, panie burmistrzu.
AN ORACLE Subtitle translation by Brian Athey
WYROCZNIA Napisy: Aleksandra Stodolna
The oracle talked in riddles, so every listener heard a different hidden meaning.
Wyrocznia mówiła zagadkami, więc każdy słuchacz słyszał inne, ukryte znaczenie.
The oracle warned that to raise the dead is to defy nature.
Wyrocznia ostrzegła, że wskrzeszać umarłych znaczy występować przeciw naturze.
His grandmother acted as an oracle, always offering wise advice.
Jego babcia była jak wyrocznia, zawsze służąc mądrą radą.
Many believed the oracle could foresee calamities before they occurred.
Wielu wierzyło, że wyrocznia potrafi przewidzieć katastrofy, zanim się wydarzą.
The oracle bowed deeply before the chosen one, recognizing destiny in his eyes.
Wyrocznia głęboko skłoniła się przed wybrańcem, rozpoznając przeznaczenie w jego oczach.
People lined up to hear the prophesied words of the oracle.
Ludzie ustawiali się w kolejce, by usłyszeć przepowiednię wyroczni.
In mythology, the oracle often delivered cryptic messages to those seeking answers.
W mitologii wyrocznia często przekazywała zagadkowe wiadomości tym, którzy szukali odpowiedzi.