He has hard evidence that the government has programs like Orchestra.
Ma twarde dowody, że rząd prowadzi programy takie jak orkiestra.
And I know that Orchestra has the means to locate a telekinetic event.
Wiem, że orkiestra ma środki do namierzania zdarzeń telekinetycznych.
Orchestra was led by conductor Paul Osuchowski.
Zespół poprowadził od pulpitu dyrygenckiego Paweł Osuchowski.
A few years ago the Orchestra played for children with kidney diseases.
Przed kilku laty Orkiestra grała dla dzieci z chorobami nerek.
The Orchestra cooperates with pianists, singers and mixed choir.
Orkiestra współpracuje również z pianistami, wokalistami jak i chórem mieszanym.
Yard Orchestra is a set of various instruments - mainly the drums.
Orkiestra podwórkowa to zestaw różnorodnych instrumentów - głównie bębnów.
And I know that Orchestra has the means to locate a telekinetic event.
I wiem, że ORKIESTRA ma sposoby by zlokalizować aktywność telekinetyczną.
Due to the varied music of the Orchestra concerts are always warmly applauded.
Dzięki zróżnicowanej muzyce koncerty Orkiestry są zawsze gorąco oklaskiwane.
We are engaged in the Orchestra event in many ways.
Nasze zaangażowanie w akcję Orkiestry przybiera różne formy.
Orchestra is coming, and she needs to be ready.
ORKIESTRA nadciąga, a ona musi być gotowa.
I don't think everyone at Orchestra cares about me.
Chyba nie wszyscy w ORKIESTRZE troszczą się o mnie.
Before Orchestra kumovog and speech. all have secrets.
Przed orkiestrą i przemową świadków... wszyscy mieli sekrety.
But when you get back to your world, you will destroy Orchestra...
Ale gdy wrócisz do siebie, zniszczysz ORKIESTRĘ...