Vertaling van "Phelpsem" in Engels
Efektem tamtego pytania była książka, którą napisaliśmy z Phelpsem.
The effect of that question then was the book I wrote with Phelps.
Byłaś blisko z panem Phelpsem.
I know you were tight with Mr. Phelps.
Dobrze, porozmawiam z panem Phelpsem.
Okay, I'll talk with Mr. Phelps.
Właśnie dosłownie wyszedłem ze spotkania z Robem Phelpsem, który powiedział, że powinienem odbyć nasiadówkę z twoją szefową, albo z tobą.
I literally just got out of a meeting with Rob Phelps who said that I should get a sit-down with your boss, or you.
Rozmawiałam z panem Phelpsem.
I spoke to a Mr Phelps.
Bo wszyscy dokoła poza Phelpsem, Sorosem i jeszcze kilkoma osobami wierzyli w coś, co mnie wydawało się oczywistym absurdem.
For all the people around excluding Phelps, Soros, and some others believed in something that to me seemed to be an evident absurdity.
Aqua Sphere, wiodący producent wyposażenia do pływania zarówno dla sportowców wyczynowych, jak i do pływania rekreacyjnego, ćwiczeń w wodzie oraz triathlonu, opracował wraz z Michaelem Phelpsem, najbardziej utytułowanym pływakiem wszechczasów, markę "MP".
Aqua Sphere, the premier swimming equipment manufacturer for fitness and recreational swimming, aquatic exercise, and triathlons, and Michael Phelps, the most decorated swimmer of all-time, have together launched the "MP" brand.
Śmiech) Czy widzieliście go w wiadomościach, jak ścigał się z Michaelem Phelpsem w basenie - w samych kąpielówkach - jak nurkował, zdeterminowany, by pokonać tego mistrza w pływaniu?
Laughter) Did you see him on 60 Minutes, racing Michael Phelps in a pool - nothing but swim trunks on - diving in the water, determined to beat this swimming champion?
Stacja NBC, która transmitowała ceremonię otwarcia w Stanach Zjednoczonych, ocenzurowała moment upamiętnienia ofiar zamachu w londyńskim metrze z 7 lipca 2005 roku i zamiast tego puściła wywiad z Michaelem Phelpsem.
NBC channel, which transmitted the opening ceremony for USA, censored the moment of victims' of terrorism act in london subway on 7th of July 2005 memorial and transmitted an interview with Michael Phelps instead.
Powinniśmy pomówić z Billym Phelpsem.
I think we should talk to Billy Phelps.
Wspólnie z mężem, kompozytorem i muzykiem Nikiem Phelpsem, założyła Sprocket Ensemble, grupę zajmującą się wykonaniem na żywo muzyki do współczesnych animacji.
Together with her husband, musician Niki Phelps, she founded Sprocket Ensemble, a group performing live music for contemporary animation.
Chcę pomówić z Billym Phelpsem.
I'm here to talk to Billy Phelps.
Dzielisz pokój z Travisem Phelpsem.
Your bunkmate's name is Travis Phelps.