Postanowili podzielić się swoim lunchem z głodnym psem po bratersku.
Postanowili jarać zioło przed koncertem, żeby się trochę wyluzować.
Postanowili wstrzymać się na razie, dopóki konkurencja oficjalnie nie ogłosi cen.
They chose to hold their fire until the competitor officially announced prices.
Postanowili puścić płazem skargę na hałas, by uniknąć kłótni z sąsiadami.
They chose to let the noise complaint slide to avoid arguing with neighbors.
Postanowili zaryzykować i pójść w góry mimo ostrzeżenia przed burzą.
They decided to chance it and hike despite the storm warning.
Postanowili rozwinąć firmę, kiedy przyjdzie czas pod względem finansowym.
They decided to expand the company when the time is ripe financially.
Postanowili zaszaleć na całego na swoim weselu i wynajęli zamek.
They decided to go big for their wedding and booked a castle.
Postanowili stopniowo zwiększać produkcję, zamiast rozwijać się zbyt szybko.
They decided to step up production gradually instead of expanding too fast.
Postanowili pobrać się w kościele i regularnie przyjmować komunię razem.
They decided to marry in church and regularly receive communion together.
Postanowili podać sobie ręce i zostawić swoje różnice za sobą.
They decided to shake hands and put their differences behind them.
Postanowili zacisnąć pasa i zrezygnować z drogiego karnetu na siłownię.
They decided to tighten their wallets and cancel the expensive gym membership.
Postanowili wynagrodzić krzywdę i wreszcie spotkali się, by omówić różnice.
They decided to make amends and finally met to discuss their differences.
Postanowili posadzić kwiaty wzdłuż gruntowego podjazdu, aby dodać koloru.
They decided to plant flowers along the dirt driveway for added color.