Vertaling van "Primero" in Engels
Na zewnątrz, czekałeś na Primero jak wyszedł, zastrzeliłeś go.
Outside, you waited for Primero and then shot him.
Primero zginął przed własnym domem, miesiąc temu.
Primero was gunned down in his own yard about a month ago.
Calvin był w więzieniu, kiedy zabito Primero.
Calvin was in jail the night Primero was killed.
Calvin był w więzieniu, kiedy zabito Primero.
Przejrzę akta sprawy, zobaczę, co mamy o śmierci Primero.
Primero nie stosował przemocy, wolał zastraszać.
Primero nie stosował przemocy, wolał zastraszać.
Primero zginął miesiąc temu przed swoim domem.
Powiedz mi, co zrobiłeś, kiedy zabito Primero?
Sprawdziliśmy twoje zapiski, tego dnia byłeś u Primero, pracowałeś nad jego samochodem.
We checked your records and you were at Primero's house that day working on his car.
Sprawdziliśmy twoje zapiski, tego dnia byłeś u Primero, pracowałeś nad jego samochodem.
We checked your records and you were at Primero's house that day working on his car.
El Primero tylko spojrzy na ten potężny, piękny ogrom i bum!
El Primero is going to take one look at your big beautiful hugeness and boom!
Ponieważ prawdziwy morderca, jest na wolności. Primero zginął przed własnym domem, miesiąc temu.
Because the real killer is still out there. Primero was gunned down in his own yard about a month ago.